Psalms 83

En sang, en salme av Asaf.
Píseň a žalm Azafův.
Gud, ti ikke! Vær ikke stille og hold dig ikke rolig, Gud!
Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
For se, dine fiender larmer, og de som hater dig, løfter hodet.
Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
Mot ditt folk legger de med svik hemmelige råd, og de rådslår mot dem du verner.
Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
De sier: Kom og la oss utslette dem, så de ikke mere er et folk, og Israels navn skal ikke mere kommes i hu.
Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
For de har av hjertet rådslått med hverandre; mot dig inngår de pakt,
Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
Edoms telt og ismaelittene, Moab og hagarenene,
Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
Gebal og Ammon og Amalek, Filistea tillikemed innbyggerne av Tyrus.
Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
Også Assur har gitt sig i lag med dem, de er blitt Lots barns arm. Sela.
Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. Sélah.
Gjør med dem som med Midian, som med Sisera, som med Jabin ved bekken Kison!
Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
De blev ødelagt ved En-Dor, de blev til gjødsel for jorden.
Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
La det gå dem, deres ypperste menn, som Oreb og som Se'eb, og alle deres fyrster som Sebah og som Salmunna,
Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
dem som sier: Vi vil ta oss Guds boliger til eie!
Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
Min Gud, gjør dem som en støvhvirvel, som agner for vinden!
Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
Som en ild som tender en skog, og som en lue som setter fjell i brand,
Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
således forfølge du dem med din storm og forferde du dem med ditt stormvær!
Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
Fyll deres åsyn med skam, så de søker ditt navn, Herre!
Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
La dem blues og forferdes til evig tid, la dem bli til skamme og gå under! Og la dem kjenne at du alene har navnet Herre, den Høieste over all jorden!
Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou. [ (Psalms 83:19) A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí. ]