Psalms 47

Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.
Přednímu zpěváku z synů Chóre, žalm.
Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.
Všickni národové plésejte rukama, trubte Bohu s hlasitým prozpěvováním.
For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.
Nebo Hospodin nejvyšší, hrozný, jest král veliký nade vší zemi.
Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
Uvozuje lidi v moc naši, a národy pod nohy naše.
Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. Sela.
Oddělil nám za dědictví naše slávu Jákobovu, kteréhož miloval. Sélah.
Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.
Vstoupil Bůh s troubením, Hospodin s zvukem trouby.
Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!
Žalmy zpívejte Bohu, zpívejte; zpívejte žalmy králi našemu, zpívejte.
For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!
Nebo král vší země Bůh jest, zpívejte žalmy rozumně.
Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone. Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
Kralujeť Bůh nad národy, Bůh sedí na trůnu svém svatém. [ (Psalms 47:10) Knížata národů připojili se k lidu Boha Abrahamova; nebo pavézy země Boží jsou, pročež on náramně vyvýšen jest. ]