Psalms 136

Pris Herren! for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
Pris gudenes Gud! for hans miskunnhet varer evindelig.
Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
Pris herrenes Herre! for hans miskunnhet varer evindelig;
Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
ham som alene gjør store undergjerninger, for hans miskunnhet varer evindelig;
Jedini on učini čuda velika: vječna je ljubav njegova!
ham som gjorde himmelen med forstand, for hans miskunnhet varer evindelig;
Mudro sazda on nebesa: vječna je ljubav njegova!
ham som strakte jorden over vannene, for hans miskunnhet varer evindelig;
On utvrdi zemlju nad vodama: vječna je ljubav njegova!
ham som gjorde de store lys, for hans miskunnhet varer evindelig,
On načini svjetlila velika: vječna je ljubav njegova!
solen til å råde om dagen, for hans miskunnhet varer evindelig,
Sunce da vlada danom: vječna je ljubav njegova!
månen og stjernene til å råde om natten, for hans miskunnhet varer evindelig;
Mjesec i zvijezde da vladaju noću: vječna je ljubav njegova!
ham som slo egypterne i deres førstefødte, for hans miskunnhet varer evindelig,
On pobi prvorođence Egiptu: vječna je ljubav njegova!
og førte Israel ut fra dem, for hans miskunnhet varer evindelig,
Izvede Izraela iz njega: vječna je ljubav njegova!
med sterk hånd og med utrakt arm, for hans miskunnhet varer evindelig;
Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
ham som skar det Røde Hav i stykker, for hans miskunnhet varer evindelig,
On Crveno more razdvoji: vječna je ljubav njegova!
og lot Israel gå midt gjennem det, for hans miskunnhet varer evindelig,
Provede Izraela posred voda: vječna je ljubav njegova!
Og kastet Farao og hans hær i det Røde Hav, for hans miskunnhet varer evindelig;
I vrgnu Faraona i vojsku mu u Crveno more: vječna je ljubav njegova!
ham som førte sitt folk gjennem ørkenen, for hans miskunnhet varer evindelig;
On narod svoj vođaše pustinjom: vječna je ljubav njegova!
ham som slo store konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
On udari kraljeve velike: vječna je ljubav njegova!
og drepte herlige konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
I pogubi kraljeve moćne: vječna je ljubav njegova!
Sihon, amorittenes konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
Sihona, kralja amorejskog: vječna je ljubav njegova!
og Og, Basans konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
Oga, kralja bašanskog: vječna je ljubav njegova!
og gav deres land til arv, for hans miskunnhet varer evindelig,
I njihovu zemlju dade u baštinu: vječna je ljubav njegova!
gav Israel, sin tjener, det til arv, for hans miskunnhet varer evindelig;
U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
ham som kom oss i hu i vår fornedrelse, for hans miskunnhet varer evindelig,
On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
og rev oss ut av våre fienders vold, for hans miskunnhet varer evindelig;
Od dušmana nas naših oslobodi: vječna je ljubav njegova!
ham som gir alt kjød føde, for hans miskunnhet varer evindelig.
On daje hrane svakom tijelu: vječna je ljubav njegova!
Pris himmelens Gud, for hans miskunnhet varer evindelig!
Hvalite Boga nebeskog: vječna je ljubav njegova!