Hebrews 13

La broderkjærligheten bli ved!
Bratoljublje neka je trajno!
Glem ikke gjestfrihet! for ved den har nogen uten å vite det hatt engler til gjester.
Gostoljublja ne zaboravljajte: njime neki, i ne znajući, ugostiše anđele!
Kom fangene i hu som deres medfanger, dem som lider ondt, siden I og selv er i legemet!
Sjećajte se uznika kao suuznici; zlostavljanih - ta i sami ste u tijelu!
Ekteskapet være i akt og ære hos alle, og ektesengen usmittet! for horkarler og ekteskapsbrytere skal Gud dømme.
Ženidba neka bude u časti u sviju i postelja neokaljana! Jer bludnicima će i preljubnicima suditi Bog.
Eders ferd være uten pengekjærhet, så I nøies med det I har; for han har sagt: Jeg vil ingenlunde slippe dig og ingenlunde forlate dig,
U življenju ne budite srebroljupci, zadovoljni onim što imate! Ta on je rekao: Ne, neću te zapustiti i neću te ostaviti.
så vi kan si med fritt mot: Herren er min hjelper, jeg vil ikke frykte; hvad kan et menneske gjøre mig?
Zato možemo pouzdano reći: Gospodin mi je pomoćnik, ja ne strahujem: što mi tko može?
Kom i hu eders veiledere, som har talt Guds ord til eder! gi akt på utgangen av deres ferd, og efterfølg så deres tro!
Spominjite se svojih glavara koji su vam nevješćivali riječ Božju: promatrajući kraj njihova života, nasljedujte njihovu vjeru.
Jesus Kristus er igår og idag den samme, ja til evig tid.
Isus Krist jučer i danas isti je - i uvijeke.
La eder ikke føre på avveie ved mange forskjellige og fremmede lærdommer! for det er godt at hjertet blir styrket ved nåden, ikke ved mat, som ikke har gagnet dem som gav sig av dermed.
Ne dajte se zanijeti različitim tuđim naucima! Jer bolje je srce utvrđivati milošću nego jelima, koja nisu koristila onima što su ih obdržavali.
Vi har et alter som de ikke har rett til å ete av de som tjener ved teltet;
Imamo žrtvenik s kojega nemaju pravo jesti služitelji Šatora.
for de dyr hvis blod bæres inn i helligdommen ved ypperstepresten til å sone for synd, deres kropper brennes op utenfor leiren;
Jer tijela životinja, kojih krv veliki svećenik unosi za grijeh u Svetinju, spaljuju se izvan tabora.
derfor led også Jesus utenfor porten, forat han ved sitt eget blod kunde hellige folket.
Zato i Isus, da bi vlastitom krvlju posvetio narod, trpio je izvan vrata.
La oss da gå ut til ham utenfor leiren og bære hans vanære!
Stoga iziđimo k njemu izvan tabora noseći njegovu muku
for vi har ikke her en blivende stad, men søker den kommende.
jer nemamo ovdje trajna grada, nego onaj budući tražimo.
La oss da ved ham alltid frembære lovoffer for Gud, det er: frukt av leber som lover hans navn!
Po njemu dakle neprestano prinosimo Bogu žrtvu hvalbenu, to jest plod usana što ispovijedaju ime njegovo.
Men glem ikke å gjøre godt og å dele med andre! for slike offer tekkes Gud.
Dobrotvornosti i zajedništva ne zaboravljajte jer takve su žrtve mile Bogu!
Lyd eders veiledere og rett eder efter dem! for de våker over eders sjeler som de som skal gjøre regnskap, så de kan gjøre det med glede og ikke sukkende; for det er eder ikke til gagn.
Poslušni budite svojim glavarima i podložni jer oni bdiju nad vašim dušama kao oni koji će polagati račun; neka to čine s radošću, a ne uzdišući jer vam to ne bi bilo korisno.
Bed for oss! for vi trøster oss til at vi har en god samvittighet, og vil gjerne fare rett frem i alle stykker.
Molite za nas! Uvjereni smo doista da imamo dobru savjest i u svemu se želimo dobro ponašati.
Og jeg ber eder dess mere å gjøre dette forat jeg dess snarere må bli gitt eder tilbake.
Usrdnije vas pak molim: učinite to kako bih vam se što brže vratio.
Men fredens Gud, som i kraft av en evig pakts blod førte fårenes store hyrde, vår Herre Jesus, op fra de døde,
A Bog mira, koji po krvi vječnoga Saveza od mrtvih izvede velikoga Pastira ovaca, Gospodina našega Isusa,
han gjøre eder fullt dyktige i all god gjerning, så I kan gjøre hans vilje, idet han virker i eder det som tekkes ham, ved Jesus Kristus; ham være æren i all evighet! Amen.
osposobio vas za svako dobro djelo da vršite volju njegovu, činio u nama što je njemu milo, po Isusu Kristu, komu slava u vijeke vjekova. Amen.
Jeg ber eder, brødre, ta dette formaningens ord vel op; for jeg har skrevet til eder i korthet.
Molim vas, braćo, podnesite ovu riječ ohrabrenja: ta samo vam ukratko napisah!
Vit at vår bror Timoteus er gitt fri; sammen med ham vil jeg se eder, om han kommer snart.
Znajte: naš je brat Timotej oslobođen. Ako uskoro stigne, s njime ću vas pohoditi.
Hils alle eders veiledere og alle de hellige! De fra Italia hilser eder.
Pozdravite sve svoje glavare i sve svete! Pozdravljaju vas ovi iz Italije.
Nåden være med eder alle!
Milost sa svima vama!