Psalms 146

Halleluja! Min sjel, lov Herren!
你们要讚美耶和华!我的心哪,你要讚美耶和华!
Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til.
我一生要讚美耶和华!我还活的时候要歌颂我的 神!
Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
你们不要倚靠君王,不要倚靠世人;他一点不能帮助。
Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd.
他的气一断,就归回尘土;他所打算的,当日就消灭了。
Salig er den hvis hjelp er Jakobs Gud, hvis håp står til Herren, hans Gud,
以雅各的 神为帮助、仰望耶和华─他 神的,这人便为有福!
som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,
耶和华造天、地、海,和其中的万物;他守诚实,直到永远。
som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
他为受屈的伸冤,赐食物与饥饿的。耶和华释放被囚的;
Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,
耶和华开了瞎子的眼睛;耶和华扶起被压下的人。耶和华喜爱义人。
Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
耶和华保护寄居的,扶持孤儿和寡妇,却使恶人的道路弯曲。
Herren skal være konge evindelig, din Gud, Sion, fra slekt til slekt. Halleluja!
耶和华要作王,直到永远!锡安哪,你的 神要作王,直到万代!你们要讚美耶和华!