Psalms 121

En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?
(上行之诗。)我要向山举目;我的帮助从何而来?
Min hjelp kommer fra Herren, himmelens og jordens skaper.
我的帮助从造天地的耶和华而来。
Han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.
他必不叫你的脚摇动;保护你的必不打盹!
Se, han slumrer ikke og sover ikke, Israels vokter.
保护以色列的,也不打盹也不睡觉。
Herren er din vokter, Herren er din skygge ved din høire hånd.
保护你的是耶和华;耶和华在你右边荫庇你。
Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
白日,太阳必不伤你;夜间,月亮必不害你。
Herren skal bevare dig fra alt ondt, han skal bevare din sjel.
耶和华要保护你,免受一切的灾害;他要保护你的性命。
Herren skal bevare din utgang og din inngang fra nu av og inntil evig tid.
你出你入,耶和华要保护你,从今时直到永远。