Genesis 5

Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse.
Това е книгата на родословието на Адам. В деня, когато Бог сътвори човека, Той го направи по Божие подобие;
Til mann og kvinne skapte han dem; og han velsignet dem og gav dem navnet menneske på den dag de blev skapt.
създаде ги мъжки и женски пол, благослови ги и ги нарече човек в деня, когато бяха създадени.
Da Adam var hundre og tretti år gammel, fikk han en sønn i sin lignelse, efter sitt billede; og han kalte ham Set.
Адам живя сто и тридесет години и роди син по свое подобие, по своя образ, и го нарече Сит.
Og efterat Adam hadde fått Set, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Сит, дните на Адам станаха осемстотин години, и роди синове и дъщери.
Og alle Adams levedager blev ni hundre og tretti år; så døde han.
И всичките дни на Адам, колкото живя, станаха деветстотин и тридесет години, и умря.
Da Set var hundre og fem år gammel, fikk han sønnen Enos.
Сит живя сто и пет години и роди Енос.
Og efterat Set hadde fått Enos, levde han ennu åtte hundre og syv år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Енос, Сит живя осемстотин и седем години и роди синове и дъщери.
Og alle Sets dager blev ni hundre og tolv år; så døde han.
И всичките дни на Сит станаха деветстотин и дванадесет години, и умря.
Da Enos var nitti år gammel, fikk han sønnen Kenan.
Енос живя деветдесет години и роди Каинан.
Og efterat Enos hadde fått Kenan, levde han ennu åtte hundre og femten år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Каинан, Енос живя осемстотин и петнадесет години и роди синове и дъщери.
Og alle Enos' dager blev ni hundre og fem år; så døde han.
И всичките дни на Енос станаха деветстотин и пет години, и умря.
Da Kenan var sytti år gammel, fikk han sønnen Mahalalel.
Каинан живя седемдесет години и роди Маалалеил.
Og efterat Kenan hadde fått Mahalalel, levde han ennu åtte hundre og firti år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Маалалеил, Каинан живя осемстотин и четиридесет години и роди синове и дъщери.
Og alle Kenans dager blev ni hundre og ti år; så døde han.
И всичките дни на Каинан станаха деветстотин и десет години, и умря.
Da Mahalalel var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Jared.
Маалалеил живя шестдесет и пет години и роди Яред.
Og efterat Mahalalel hadde fått Jared, levde han ennu åtte hundre og tretti år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Яред, Маалалеил живя осемстотин и тридесет години и роди синове и дъщери.
Og alle Mahalalels dager blev åtte hundre og fem og nitti år; så døde han.
И всичките дни на Маалалеил станаха осемстотин деветдесет и пет години, и умря.
Da Jared var hundre og to og seksti år gammel, fikk han sønnen Enok.
Яред живя сто шестдесет и две години и роди Енох.
Og efterat Jared hadde fått Enok, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Енох, Яред живя осемстотин години и роди синове и дъщери.
Og alle Jareds dager blev ni hundre og to og seksti år; så døde han.
И всичките дни на Яред станаха деветстотин шестдесет и две години, и умря.
Da Enok var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Metusalah.
Енох живя шестдесет и пет години и роди Матусал.
Og Enok vandret med Gud i tre hundre år, efterat han hadde fått Metusalah; og han fikk sønner og døtre.
А откакто роди Матусал, Енох ходи по Бога триста години и роди синове и дъщери.
Og alle Enoks dager blev tre hundre og fem og seksti år.
И всичките дни на Енох станаха триста шестдесет и пет години.
Og Enok vandret med Gud; så blev han borte, for Gud tok ham til sig.
И Енох ходи по Бога и не се намираше вече, защото Бог го взе.
Da Metusalah var hundre og syv og åtti år gammel, fikk han sønnen Lamek.
Матусал живя сто осемдесет и седем години и роди Ламех.
Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Ламех, Матусал живя седемстотин осемдесет и две години и роди синове и дъщери.
Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han.
И всичките дни на Матусал станаха деветстотин шестдесет и девет години, и умря.
Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn,
Ламех живя сто осемдесет и две години и роди син,
og han kalte ham Noah og sa: Han skal trøste oss under vårt arbeid og våre henders møie på den jord som Herren har forbannet.
и го нарече Ной, като казваше: Този ще ни облекчи от работата ни и от труда на ръцете ни поради земята, която ГОСПОД прокле.
Og efterat Lamek hadde fått Noah, levde han ennu fem hundre og fem og nitti år og fikk sønner og døtre.
А откакто роди Ной, Ламех живя петстотин деветдесет и пет години и роди синове и дъщери.
Og alle Lameks dager blev syv hundre og syv og sytti år; så døde han.
И всичките дни на Ламех станаха седемстотин седемдесет и седем години, и умря.
Da Noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene Sem, Kam og Jafet.
А Ной беше на петстотин години, и Ной роди Сим, Хам и Яфет.