I whakatakotoria tenei e ia ma Hohepa hei whakaaturanga, i tona haerenga puta noa i te whenua o Ihipa: i rongo ai ahau ki reira i tetahi reo, kahore ahau i matau.
Ty detta är en stadga för Israel, en Jakobs Guds rätt.
I karanga koe ki ahau i te pouritanga, a kua ora koe i ahau; i whakahoki kupu ahau ki a koe i te wahi ngaro o te whatitiri; i whakamatau i a koe ki nga wai o Meripa. (Hera.
»Jag lyfte bördan från hans skuldra, hans händer blevo fria ifrån lastkorgen.
Kua whangainga hoki ratou e ia ki te witi pai rawa, kua whakamakonatia ano koe e ahau ki te honi i roto i te kohatu.
De som hata HERREN skulle då visa honom underdånighet, och hans folks tid skulle vara evinnerligen. [ (Psalms 81:17) Och han skulle bespisa det med bästa vete; ja, med honung ur klippan skulle jag mätta dig.» ]