Joshua 12

Na ko nga kingi enei o te whenua i patua nei e nga tama a Iharaira, a tangohia ana to ratou whenua i tawahi o Horano whaka te rawhiti, atu i te awa o Aranona a tae noa ki Maunga Heremona, me te mania katoa ano hoki whaka te rawhiti:
इस्राएल के लोगों ने यरदन नदी के पूर्व की भूमि पर अधिकार कर लिया। उनके अधिकार में अब अर्नोन की संकरी घाटी से हेर्मोन पर्वत तक की भूमि और यरदन घाटी के पूर्व का सारा प्रदेश था। इस देश को लेने के लिये इस्राएल के लोगों ने जिन राजाओं को हराया उनकी सूची यह है:
Ko Hihona kingi o nga Amori, i noho ra ki Hehepona, ko tona kingitanga kei Aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o Aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o Kireara a tae noa ki Iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a Amona;
हेशबोन नगर में रहने वाला एमोरी लोगों का राजा सीहोन। वह अर्नोन की संकरी घाटी पर अरोएर से लेकर यब्बोक नदी तक के प्रदेश पर शासन करता था। उसका प्रदेश उस दर्रे के मध्य से आरम्भ होता था। अम्मोनी लोगों के साथ यह उनकी सीमा थी। सीहोन गिलाद के आधे प्रदेश पर शासन करता था।
Kei te mania hoki a tae noa ki te moana o Kinerota, whaka te rawhiti, ki te moana ano o te mania, ara ki te Moana Tote, whaka te rawhiti, ki te ara ki Peteiehimoto; kei Temana ano, kei raro i Aharoto Pihika:
वह गिलगाल से मृत सागर (खारा सागर) तक यरदन के पूर्व के प्रदेश पर भी शासन करता था और बेत्यशीमोत से दक्षिण पिसगा की पहाड़ियों तक शासन करता था।
Me te wahi o Oka kingi o Pahana, o te morehu o nga Repaima, i noho ra i Ahataroto, i Eterei,
बाशान का राजा ओग रपाई लोगों में से था। ओग अशतारोत और एद्रेई में शासन कर रहा था।
Ko tona kingitanga ano hoki kei Maunga Heremona, kei Hareka, kei Pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga Kehuri, ki nga Maakati ki te hawhe hoki o Kireara, ki te rohe ki a Hihona kingi o Hehepona.
ओग हेर्मोन पर्वत, सलका नगर और बाशान के सारे क्षेत्र पर शासन करता था। उसके प्रदेश की सीमा वहाँ तक जाती थी जहाँ गशूर और माका लोग रहते थे। ओग गिलाद के आधे भाग पर भी शासन करता था। इस प्रदेश की सीमा का अन्त हेशबोन के राजा सीहोन के प्रदेश पर होता था।
Na Mohi, na te pononga a Ihowa, na ratou ko nga tama a Iharaira raua i patu: a hoatu ana e Mohi, e te pononga a Ihowa a reira hei kainga tupu ki nga Reupeni ratou ko nga Kari, ko tetahi taanga hoki o te iwi o Manahi.
यहोवा के सेवक मूसा और इस्राएल के लोगों ने इन सभी राजाओं को हराया और मूसा ने उस प्रदेश को रूबेन के परिवार समूह, गाद के परिवार समूह और मनश्शे के परिवार समूह के आधे लोगों को दिया। मूसा ने यह प्रदेश उनको अपने अधिकार में रखने को दिया।
A ko nga kingi enei o te whenua i patua e Hohua, e ratou ko nga tama a Iharaira, ki tenei taha o Horano whaka te hauauru, atu i Paarakara i te raorao o Repanona tae noa ki Maunga Haraka e anga nei whakarunga ki Heira; a na Hohua i hoatu ki nga iw i o Iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga;
इस्राएल के लोगों ने उस प्रदेश के राजाओं को भी हराया, जो यरदन नदी के पश्चिम में था। यहोशू लोगों को इस प्रदेश में ले गया। यहोशू ने लोगों को यह प्रदेश दिया और इसे बारह परिवार समूहों में बाँटा। यह वह देश था जिसे उन्हें देने के लिये यहोवा ने वचन दिया था। यह प्रदेश लबानोन की घाटी में बालगात और सेईर के निकट हालाक पर्वत के बीच था।
I nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te Hiti, te Amori, te Kanaani, te Perihi, te Hiwi, te Iepuhi;
इसमें पहाड़ी प्रदेश, पश्चिम का तराई प्रदेश, यरदन घाटी, पूर्वी पर्वत, मरुभूमि और नेगेव सम्मिलित थे। यह वह प्रदेश था जिसमें हित्ती, एमोरी, परिज्जी, हिव्वी और यबूसी लोग रहते थे। जिन लोगों को इस्राएल के लोगों ने हराया उनकी यह सूची है:
Ko te kingi o Heriko tetahi; ko te kingi o Hai, o tera i Peteere tetahi;
यरीहो का राजा (एक राजा) ऐ का राजा बेतेल के निकट (एक राजा)
Ko te kingi o Hiruharama tetahi; ko te kingi o Heperona tetahi;
यरूशलेम का राजा (एक राजा) हेब्रोन का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Iaramuta tetahi; ko te kingi o Rakihi tetahi;
यर्मूत का राजा (एक राजा) लाकीश करा राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Ekerona tetahi, ko te kingi o Ketere tetahi;
एग्लोन का राजा (एक राजा) गेजेर का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Repiri tetahi; ko te kingi o Kerere tetahi;
दबीर का राजा (एक राजा) गेदेर का राजा
Ko te kingi o Horema tetahi; ko te kingi o Arara tetahi;
होर्मा का राजा (एक राजा) अराद का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Ripina tetahi; ko te kingi o Aturama tetahi;
लिब्ना का राजा (एक राजा) अदुल्लाम का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
मक्केदा का राजा (एक राजा) बेतेल का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Tapua tetahi; ko te kingi o Hepere tetahi;
तप्पूह का राजा (एक राजा) हेपेर का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Apeke tetahi; ko te kingi o Raharono tetahi;
अपेक का राजा (एक राजा) लश्शारोन का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Marono tetahi; ko te kingi o Hatoro tetahi;
मादोन का राजा (एक राजा) हासोर का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Himirono Merono tetahi; ko te kingi a Akahapa tetahi;
शिम्रोन मरोन का राजा (एक राजा) अक्षाप का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Taanaka tetahi; ko te kingi o Mekiro tetahi;
तानाक का राजा (एक राजा) मगिद्दो का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Kerehe tetahi; ko te kingi o Iokoneama i Karamere tetahi;
केदेश का राजा (एक राजा) कर्मेल में योकनाम का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Roro i te pukepuke o Roro tetahi; ko te kingi o nga iwi o Kirikara tetahi;
दोर के पर्वतों में दोर का राजा (एक राजा) गिलगाल में गोयीम का राजा (एक राजा)
Ko te kingi o Tirita tetahi; e toru tekau ma tahi ena kingi katoa.
तिर्सा का राजा (एक राजा) सब मिलाकर इकत्तीस राजा थे।