Psalms 87

He himene, he waiata ma nga tama a Koraha. Kei nga maunga tapu tona turanga:
לבני קרח מזמור שיר יסודתו בהררי קדש׃
E arohaina rawatia ana e Ihowa nga kuwaha o Hiona i nga nohoanga katoa o Hakopa.
אהב יהוה שערי ציון מכל משכנות יעקב׃
He mea kororia nga mea e korerotia ana mou, e te pa o te Atua. (Hera.
נכבדות מדבר בך עיר האלהים סלה׃
Ka korerotia e ahau a Rahapa raua ko Papurona ki roto i te hunga e matau ana ki ahau: tirohia atu a Pirihitia, a Taira, a Etiopia; i whanau tenei ki reira.
אזכיר רהב ובבל לידעי הנה פלשת וצור עם כוש זה ילד שם׃
Ae ra ko te kupu tenei mo Hiona, I whanau tenei me tera ki reira: ma te Runga Rawa pu ano ia e whakapumau.
ולציון יאמר איש ואיש ילד בה והוא יכוננה עליון׃
Ka korerotia e Ihowa, ina tuhituhia nga iwi, I whanau tenei ki reira. (Hera.
יהוה יספר בכתוב עמים זה ילד שם סלה׃
Na ka mea te hunga waiata, me te hunga kanikani, Kei a koe oku puna katoa.
ושרים כחללים כל מעיני בך׃