Psalms 120

He waiata; he pikitanga. I tangi, ahau ki a Ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau.
שיר המעלות אל יהוה בצרתה לי קראתי ויענני׃
E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.
יהוה הצילה נפשי משפת שקר מלשון רמיה׃
Ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga?
מה יתן לך ומה יסיף לך לשון רמיה׃
Ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa.
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים׃
Aue, toku mate, to te manene i Meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o Kerara!
אויה לי כי גרתי משך שכנתי עם אהלי קדר׃
Kua roa te nohoanga tahitanga o toku wairua ki te tangata e kino ana ki te ata noho.
רבת שכנה לה נפשי עם שונא שלום׃
Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.
אני שלום וכי אדבר המה למלחמה׃