Psalms 100

He himene whakamoemiti. Kia hari te hamama ki a Ihowa, e nga whenua katoa:
מזמור לתודה הריעו ליהוה כל הארץ׃
Mahi atu ki a Ihowa i runga i te koa, waiata haere ki tona aroaro.
עבדו את יהוה בשמחה באו לפניו ברננה׃
Kia matau ki a Ihowa, ko ia te Atua: nana tatou i hanga, ehara hoki i a tatou: ko tana iwi tatou, ko ana hipi e hepara ai.
דעו כי יהוה הוא אלהים הוא עשנו ולא אנחנו עמו וצאן מרעיתו׃
Tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa.
באו שעריו בתודה חצרתיו בתהלה הודו לו ברכו שמו׃
He pai hoki a Ihowa, pumau tonu tana mahi tohu: a kei tena whakatupuranga, kei tena whakatupuranga, tona pono.
כי טוב יהוה לעולם חסדו ועד דר ודר אמונתו׃