Psalms 113

Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia, e nga pononga a Ihowa, whakamoemititia te ingoa o Ihowa.
Louez l'Eternel! Serviteurs de l'Eternel, louez, Louez le nom de l'Eternel!
Kia whakapaingia te ingo o Ihowa aianei a ake ake.
Que le nom de l'Eternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!
Kia whakamoemititia te ingoa o Ihowa i te putanga mai o te ra, a tae noa ki tona torengitanga.
Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Eternel soit célébré!
Kei runga rawa a Ihowa i nga iwi katoa: kei runga ake i nga rangi tona kororia.
L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
Ko wai te rite ana ki a Ihowa, ki to tatou Atua, kei runga nei tona nohoanga,
Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
E whakaiti nei i a ia ki te titiro iho ki nga mea kei te rangi, kei te whenua?
Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
E whakaara ake ana ia i te iti i roto i te puehu, e whakateitei ake ana i te rawakore i roto i te puranga paru;
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,
Kia whakanohoia ai e ia ki roto ki nga rangatira, ki nga rangatira o tana iwi.
Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
Nana hoki te pakoko i whai whare ai, hei whaereere e koa ana ki ana tamariki. Whakamoemititia a Ihowa.
Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!