I Chronicles 8

Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,
Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,
Ko te tuawha ko Noha, ko te tuarima ko Rapa.
Nocha čtvrtého, Rafa pátého.
Na, ko nga tama a Pera, ko Arara, ko Kera, ko Apihuru;
Béla pak měl syny: Addara, Geru, Abiuda,
Ko Apihua, ko Naamana, ko Ahoa;
Abisua, Námana, Achoacha,
Ko Kera, ko Hepupuana, ko Hurama.
A Geru, Sefufana a Churama.
A, ko nga tama enei a Ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o Kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki Manahata:
Ti jsou synové Echudovi, ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Gabaa, kteříž je uvedli do Manáhat,
Me Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.
Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.
I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.
Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
Whanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama;
Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama,
Ko Teutu, ko Hakia, ko Mirima. Ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua.
Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synové jeho, knížata čeledí otcovských.
A whanau ake a raua ko Huhimi, ko Apitupu, ko Erepaara.
S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále.
Ko nga tama a Erepaara; ko Epere, ko Mihama, ko Hamere, nana nei i hanga a Ono, a Roro me o reira pa ririki;
Synové pak Elpálovi: Heber, Misam a Semer. Ten vystavěl Ono a Lod, i vsi jeho.
Ko Peria hoki raua ko Hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o Atarono i peia ai nga tangata o Kata;
A Beria a Sema. Ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Aialon; ti zahnali obyvatele Gát.
Ko Ahio, ko Hahaka, ko Teremoto;
Achio pak, Sasák a Jeremot,
Ko Teparia, ko Arara, ko Arere;
Zebadiáš, Arad a Ader,
Ko Mikaera, ko Ihipa, ko Toha, ko nga tama a Peria;
Michael, Ispa a Jocha synové Beria.
Ko Teparia, ko Mehurama, ko Heteki, ko Hepere;
A Zebadiáš, Mesullam, Chiski, Heber,
Ko Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;
Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.
Ko Iakimi, ko Tikiri, ko Tapari;
A Jakim, Zichri a Zabdi.
Ko Erienai, ko Tiretai, ko Eriere;
Elienai, Ziletai a Eliel,
Ko Araia, ko Peraia, ko Himirata, ko nga tama enei a Himei;
Adaiáš, Baraiáš a Simrat synové Simei.
Ko Ihipana, ko Epere, ko Eriere;
Ispan a Heber a Eliel,
Ko Aparono, ko Tikiri, ko Hanana;
Abdon, Zichri a Chanan,
Ko Hanania, ko Erama, ko Anatotia;
Chananiáš, Elam a Anatotiáš,
Ko Ipereia, ko Penuere; ko nga tama enei a Hahaka;
Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi.
Ko Hamaherai, ko Heharia, ko Ataria;
Samserai, Sechariáš a Ataliáš,
Ko Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.
Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
Ko nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. I noho enei ki Hiruharama.
Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě.
A i Kipeono e noho ana te papa o Kipeono, a Teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko Maaka:
V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon, a jméno manželky jeho Maacha.
A ko tana matamua ko Aparono, ko Turu, ko Kihi, ko Paara, ko Natapa;
A syn jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál a Nádab,
Ko Keroro, ko Ahio, ko Takere.
Ale Gedor, Achio, Zecher.
Na, whanau ake ta Mikiroto, ko Himea. I noho ano enei ki o ratou tuakana ki Hiruharama, i te wahi e anga tonu mai ana ki a ratou.
A Miklot zplodil Simea. I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými.
Whanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marikihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara.
Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule. Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále.
Na, ko te tama a Honatana, ko Meripaara; a whanau ake ta Meripaara, ko Mika.
Syn pak Jonatův Meribbál, Meribbál pak zplodil Mícha.
Na, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.
Synové pak Míchovi: Piton, Melech, Tarea a Achaz.
Na Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota:
Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu.
Na Mota ko Pinea; ko Rapa tana tama, ko Ereaha tana tama, ko Atere tana tama:
Moza pak zplodil Bina. Ráfa syn jeho, Elasa syn jeho, Azel syn jeho.
Na tokoono nga tama a Atere; ko o ratou ingoa enei; ko Atarikama, ko Pokeru, ko Ihimaera, ko Hearia, ko Oparia, ko Hanana. He tama enei katoa na Atere.
Azel pak měl šest synů, jichž tato jsou jména: Azrikam, Bochru, Izmael, Seariáš a Abdiáš a Chanan. Všickni ti synové Azelovi.
Na, ko nga tama a Eheke, a tona teina; ko Urama tana matamua, ko Ieuhu te tuarua, ko Eriperete te tuatoru.
Synové pak Ezeka, bratra jeho: Ulam prvorozený jeho, Jehus druhý, a Elifelet třetí.
Na he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine.
A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.