Psalms 130

Fihirana fiakarana. Tao amin'ny lalina no niantsoako Anao, Jehovah ô,
canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine
Tompo ô, henoy ny feoko; Aoka ny sofinao hihaino tsara ny feon'ny fifonako.
Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes ad vocem deprecationis meae
Raha mandinika heloka Hianao, Jehovah ô, Iza no hahajanona, Tompo ô?
si iniquitates observabis Domine Domine quis sustinebit
Fa eo aminao no misy ny famelan-keloka, Mba hatahorana Anao.
quia tecum est propitiatio cum terribilis sis sustinui Dominum sustinuit anima mea et verbum eius expectavi
Niandry an'i Jehovah aho; eny, niandry Azy ny fanahiko, Ary ny teniny no nanantenako.
anima mea ad Dominum
Ny fanahiko miandry ny Tompo Mihoatra noho ny fiandrin'ny mpiambina ny maraina, Dia ny fiandrin'ny mpiambina ny maraina.
a vigilia matutina usque ad vigiliam matutinam expectet Israhel Dominum
Manantenà an'i Jehovah, ry Isiraely; Fa eo amin'i Jehovah no misy famindram-po sy fanavotana be;
quia apud Dominum misericordia et multa apud eum redemptio
Ary Izy no hanavotra ny Isiraely Ho afaka amin'ny helony rehetra.
et ipse redimet Israhel ex omnibus iniquitatibus eius