Proverbs 25

Izao koa no ohabolan'i Solomona, izay nangonin'ny olon'i Hezekia, mpanjakan'ny Joda:
haec quoque parabolae Salomonis quas transtulerunt viri Ezechiae regis Iuda
Voninahitr'Andriamanitra ny manafin-javatra; Fa voninahitry ny mpanjaka kosa ny mamanta-javatra.
gloria Dei celare verbum et gloria regum investigare sermonem
Ny hahavon'ny lanitra sy ny halalin'ny tany Ary ny fon'ny mpanjaka dia samy tsy azo fantarina avokoa.
caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabile
Esory ny taim-bolafotsy, Dia hisy fanaka ho an'ny mpanao an-idina.
aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimum
Esory ny ratsy fanahy tsy ho eo anatrehan'ny mpanjaka, Dia hampitoerina amin'ny fahamarinana ny seza fiandrianany.
aufer impietatem de vultu regis et firmabitur iustitia thronus eius
Aza manandra-tena eo anatrehan'ny mpanjaka, Ary aza mitoetra eo amin'ny fitoeran'ny lehibe;
ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteris
Fa aleo ianao hantsoina hoe: Miakara atỳ, Toy izay hatambotsotra eo imason'ny manan-kaja izay hitan'ny masonao.
melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram principe
Aza maika handeha hiady, Fandrao tsy ho fantatrao izay hataonao amin'ny farany, Rehefa omen'ny namanao henatra ianao.
quae viderunt oculi tui ne proferas in iurgio cito ne postea emendare non possis cum dehonestaveris amicum tuum
Miadia ihany ny adinao amin'ny namanao, Kanefa aza aseho izay tsy tian'ny sasany holazaina,
causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non reveles
Fandrao izay mandre hanondro maso anao, Ka tsy ho afaka aminao ny laza ratsy.
ne forte insultet tibi cum audierit et exprobrare non cesset
Ny teny atao amin'ny antony dia poma volamena ao anaty vilia volafotsy tsara soratra.
mala aurea in lectis argenteis qui loquitur verbum in tempore suo
Kavim-bolamena sy firavaka volamena tsara Ny mpananatra hendry, raha amin'ny sofina mihaino.
inauris aurea et margaritum fulgens qui arguit sapientem et aurem oboedientem
Toy ny hatsiaky ny oram-panala amin'ny taom-pijinjana, Dia toy izany ny iraka mahatoky amin'izay naniraka azy, Fa mamelombelona ny fon'ny tompony izy.
sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere facit
Toy ny rahona sy ny rivotra tsy misy orana Ny olona izay mirehaka amin'ny fizaram-bava.
nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplens
Ny fahari-po no ahazoana mampanaiky ny mpitsara, Ary ny vava malefaka mahatapa-taolana.
patientia lenietur princeps et lingua mollis confringet duritiam
Mahita tantely va ianao? Hano izay antonona anao, Fandrao voky loatra ianao ka handoa azy.
mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illud
Aza miditra matetika ao an-tranon'ny namanao, Fandrao tofoka anao izy, ka ho halany ianao.
subtrahe pedem tuum de domo proximi tui nequando satiatus oderit te
Langilangy sy sabatra ary zana-tsipìka maranitra Ny olona izay mitsangana ho vavolombelona mandainga hanameloka ny namany.
iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsum
Toy ny nify nahasimatsimahana sy ny tongotra mangozohozo Ny fahatokiana ny mpamitaka amin'ny andro fahoriana.
dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustiae
Toy ny miala lamba amin'ny hatsiaka, Ary toy ny vinaingitra amin'ny sirahazo, Dia toy izany ny mikalo amin'ny malahelo am-po.
et amittit pallium in die frigoris acetum in nitro et qui cantat carmina cordi pessimo
Raha noana ny fahavalonao, omeo hanina izy; Ary raha mangetaheta izy, omeo rano hosotroiny;
si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam bibere
Fa raha manao izany ianao, dia hanambatra vainafo ho eo an-dohany, Ary Jehovah no hamaly soa anao.
prunam enim congregabis super caput eius et Dominus reddet tibi
Ny rivotra avy any avaratra mahatonga ranonorana, Dia toy izany, ny lelan'ny mpifosa mampahavinitra endrika.
ventus aquilo dissipat pluvias et facies tristis linguam detrahentem
Aleo mitoetra eo an-joron'ny tampontrano Toy izay miray trano amin'ny vehivavy tia ady.
melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi
Rano mangatsiaka amin'ny fanahy reraka Ny filazana soa avy any an-tany lavitra.
aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqua
Loharano voahosihosy sy fantsakana simba Ny marina izay mikoy ny ratsy fanahy,
fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impio
Tsy tsara raha mahery homana tantely; Fa ny fitadiavan'ny olona ny voninahiny dia tsy voninahitra.
sicut qui mel multum comedit non est ei bonum sic qui scrutator est maiestatis opprimitur gloria
Tanàna rava tsy misy manda Ny lehilahy izay tsy mahatsindry ny fanahiny.
sicut urbs patens et absque murorum ambitu ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suum