Psalms 85

Ho an'ny mpiventy hira. Salamo nataon'ny Koraita. Jehovah ô, efa naneho fitia tamin'ny taninao Hianao, Efa nampodinao Jakoba avy tamin'ny fahababoany.
Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. Псалом.
Voaisotrao ny heloky ny olonao, Voasaronao ny fahotany rehetra.
Ти вподобав Собі Свою землю, о Господи, долю Якову Ти повернув,
Efa nampijanona ny fahatezeranao rehetra Hianao, Ary niala tamin'ny fahatezeranao mirehitra.
Ти провину народу Свого простив, увесь гріх їхній покрив! Села.
Miverena aminay, ry Andriamanitry ny famonjena anay ô, Ary ampitsaharo ny fahatezeranao aminay.
Ти гнів Свій увесь занехав, Ти повстримав Свій гнів від палючої лютости!
Ho tezitra aminay mandrakizay va Hianao? Hampaharetinao hahatratra ny taranaka fara mandimby va ny fahatezeranao?
Поверни нас до Себе, о Боже нашого спасіння, а Свій гнів проти нас поторощ!
Tsy hovelominao indray va izahay, Mba hifalian'ny olonao aminao?
Чи навіки Ти гніватись будеш на нас, і протягнеш Свій гнів з роду в рід?
Asehoy anay ny famindram-ponao, Jehovah ô, Ka omeo anay ny famonjenao.
Отож, Ти оживиш нас знову, і буде радіти народ Твій Тобою!
Hihaino izay holazain'i Jehovah Andriamanitra aho; Fa hilaza fiadanana amin'ny olony Izy, dia amin'ny olony masina; Koa aoka tsy hiverina ho ao amin'ny fahadalana ireo.
Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасіння Своє,
Eny tokoa, akaikin'izay matahotra Azy ny famonjeny, Mba hitoeran'ny voninahitra eo amin'ny tanintsika.
нехай я почую, що каже Бог, Господь, бо говорить Він Мир! народові Своєму й Своїм святим, і нехай до безумства вони не вертаються!
Mihaona ny famindram-po sy ny fahamarinana; Mifanoroka ny rariny sy ny fihavanana.
Справді, спасіння Його близьке тим, хто боїться Його, щоб слава Його була в нашій землі.
Ny fahamarinana mitsimoka amin'ny tany; Ary ny rariny mitsinjo eny an-danitra.
Милість та правда спіткаються, справедливість та мир поцілуються,
Eny, Jehovah hanome ny tsara Ary ny tanintsika hahavoka-javatra.
правда з землі виростає, а справедливість із небес визирає.
Ny rariny no hialoha Azy, Sady hizotra hanaraka ny diany eny an-dalana.
і Господь дасть добро, а земля наша дасть урожай свій. Справедливість ходитиме перед обличчям Його, і кроки свої на дорогу поставить.