Psalms 114

Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak'i Jakoba avy tany amin'ny firenena hafa fiteny,
Cînd a ieşit Israel din Egipt, cînd a plecat casa lui Iacov dela un popor străin,
Joda no fitoerany masina, Isiraely no fanjakany.
Iuda a ajuns locaşul Lui cel sfînt, şi Israel stăpînirea Lui.
Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
Marea a văzut lucrul acesta şi a fugit, Iordanul s'a întors înapoi:
Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak'ondry.
munţii au sărit ca nişte berbeci, şi dealurile ca nişte miei.
Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
Ce ai tu, mare, de fugi, şi tu, Iordanule, de te întorci înapoi?
Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak'ondry?
Ce aveţi, munţilor, de săltaţi ca nişte berbeci, şi voi, dealurilor, ca nişte miei?
Mihorohoroa eo anatrehan'ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan'Andriamanitr'i Jakoba.
Da, cutremură-te, pămîntule, înaintea Domnului, înaintea Dumnezeului lui Iacov,
Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.
care preface stînca în iaz, şi cremenea în izvor de ape.