Psalms 120

Fihirana fiakarana. Jehovah no nitarainako tamin'ny fahoriako dia namaly ahy Izy,
Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu.
Jehovah ô, vonjeo ny fanahiko amin'ny molotra mandainga, Eny, amin'ny lela mamitaka
Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
Inona no homeny anao, ary inona koa no hataony aminao, Ry lela mamitaka?
Que te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?
Zana-tsipìkan'ny mahery sady voaranitra, Mbamin'ny vain'afon'anjavidy.
Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!
Lozako, fa mivahiny eto amin'ny Maseka aho Ary mitoetra ato an-dain'ny Kedarita!
Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito entre as tendas de Quedar!
Ela loatra izay no nitoeran'ny fanahiko teo amin'Izay tsy tia fihavanana.
Há muito que eu habito com aqueles que odeiam a paz.
Raha izaho, dia fihavanana; Kanjo nony miteny aho, dia mila ady kosa ireny.
Eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.