Psalms 132

Fihirana fiakarana. Jehovah ô, tsarovy Davida Noho ny fiahiany rehetra,
Canto dei pellegrinaggi. Ricordati, o Eterno, a favor di Davide, di tutte le sue fatiche:
Dia ilay nianiana tamin'i Jehovah Sy nivoady tamin'ny Maherin'i Jakoba hoe:
com’egli giurò all’Eterno e fece voto al Potente di Giacobbe, dicendo:
Tsy mba hiditra ao an-daiko aho, Na hiakatra amin'ny farafara fandriako,
Certo, non entrerò nella tenda della mia casa, né salirò sul letto ove mi corico,
Tsy mba havelako hatory ny masoko, Na ho rendrehana ny hodimasoko,
non darò sonno ai miei occhi, né riposo alle mie palpebre,
Mandra-pahitako fitoerana ho an'i Jehovah. Dia fonenana ho an'ny Maherin'i Jakoba.
finché abbia trovato un luogo per l’Eterno, una dimora per il Potente di Giacobbe.
Indro, nandre azy tany Efrata isika; Nahita azy tao amin'ny saha anaty ala isika.
Ecco abbiamo udito che l’Arca era in Efrata; l’abbiam trovata nei campi di Jaar.
Aoka hiditra any amin'ny fonenany isika Ka hivavaka eo amin'ny fitoeran-tongony.
Andiamo nella dimora dell’Eterno, adoriamo dinanzi allo sgabello de’ suoi piedi!
Mitsangàna, Jehovah ô, ho amin'ny fitsaharanao, Dia Hianao sy ny fiaran'ny herinao.
Lèvati, o Eterno, vieni al luogo del tuo riposo, tu e l’Arca della tua forza.
Aoka ny mpisoronao hirafy fahamarinana Ary aoka ny olonao masina hihoby.
I tuoi sacerdoti siano rivestiti di giustizia, e giubilino i tuoi fedeli.
Noho ny amin'i Davida mpanomponao Dia aza mampiala maina ny tavan'ny voahosotrao.
Per amor di Davide tuo servitore, non respingere la faccia del tuo unto.
Jehovah efa nianiana tamin'i Davida, Ary marina izany ka tsy hitsoahany Ny ateraky ny kibonao no hapetrako eo ambonin'ny seza fiandriananao.
L’Eterno ha fatto a Davide questo giuramento di verità, e non lo revocherà: Io metterò sul tuo trono un frutto delle tue viscere.
Raha hotandreman'ny zanakao ny fanekeko Sy ny teny vavolombeloko izay hampianariko azy, Dia hipetraka eo ambonin'ny seza fiandriananao mandrakizay doria kosa ny zanany.
Se i tuoi figliuoli osserveranno il mio patto e la mia testimonianza che insegnerò loro, anche i loro figliuoli sederanno sul tuo trono in perpetuo.
Fa Jehovah efa nifidy an'i Ziona. Ary naniry azy ho fonenany.
Poiché l’Eterno ha scelto Sion, l’ha desiderata per sua dimora.
Ity, hoy Izy, no fitsaharako mandrakizay doria; Eto no honenako, fa efa niriko ity.
Questo è il mio luogo di riposo in eterno; qui abiterò, perché l’ho desiderata.
Hotahiko tokoa ny fihinana ao; Hovokisako hanina ny malahelo ao.
Io benedirò largamente i suoi viveri, sazierò di pane i suoi poveri.
Ny mpisorona ao dia hampitafiko famonjena; Ary hihoby tokoa ny olo-masina ao.
I suoi sacerdoti li vestirò di salvezza, e i suoi fedeli giubileranno con gran gioia.
Ao no hampitsimohako tandroka ho an'i Davida Sy hanamboarako jiro ho an'ny voahosotro.
Quivi farò crescere la potenza di Davide, e quivi terrò accesa una lampada al mio unto.
Ny fahavalony hampitafiko henatra; Fa eo aminy kosa no hamirapiratra ny satro-boninahiny.
I suoi nemici li vestirò di vergogna, ma su di lui fiorirà la sua corona.