Psalms 147

Haleloia; Fa tsara ny mihira ho an'Andriamanitsika; Eny, mamy sady mendrika ny fiderana.
Dicsérjétek az Urat! Hiszen Istenünkről énekelni jó; hiszen őt dicsérni gyönyörűséges és illendő dolog!
Manangana an'i Jerosalema Jehovah; Mamory ny Isiraely voaroaka Izy.
Az Úr építi Jeruzsálemet, összegyűjti Izráelnek elűzötteit;
Mahasitrana ny torotoro fo Izy Sy mamehy ny feriny.
Meggyógyítja a megtört szívűeket, és bekötözi sebeiket.
Milaza ny isan'ny kintana Izy: Samy tononiny amin'ny anarany ireny rehetra ireny.
Elrendeli a csillagok számát, és mindnyájokat nevéről nevezi.
Lehibe ny Tompontsika sady be hery; Tsy hita lany ny fahalalany.
Nagy a mi Urunk és igen hatalmas, s bölcseségének nincsen határa.
Manandratra ny mpandefitra Jehovah, Fa mampietry ny ratsy fanahy hatramin'ny tany.
Megtartja az Úr a nyomorultakat; a gonoszokat földig megalázza.
Mihirà fiderana ho an'i Jehovah; Mankalazà an'Andriamanitsika amin'ny lokanga,
Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi Istenünknek!
Izay manaron-drahona ny lanitra, Izay mamboatra ranonorana ho amin'ny tany, Izay mampaniry ahitra ny tendrombohitra,
A ki beborítja az eget felhővel, esőt készít a föld számára, *és* füvet sarjaszt a hegyeken;
Manome hanina ho an'ny biby Izy Sy ho an'ny zana-goaika izay mitaraina.
A ki megadja táplálékát a baromnak, a holló-fiaknak, a melyek kárognak.
Tsy ny herin'ny soavaly no mahafinaritra Azy, Ary tsy ny tongotry ny olona no sitrany.
Nem paripák erejében telik kedve, nem is a férfi lábszáraiban gyönyörködik;
Jehovah mankasitraka izay matahotra Azy, Dia izay manantena ny famindram-pony.
Az őt félőkben gyönyörködik az Úr, a kik kegyelmében reménykednek.
Mankalazà an'i Jehovah, ry Jerosalema ô; Miderà an'Andriamanitrao, ry Ziona ô.
Dicsőitsd Jeruzsálem az Urat! Dicsérd, oh Sion, a te Istenedet!
Fa manamafy ny hidim-bavahadinao Izy, Sady mitahy ny zanakao eo afovoanao.
Mert erősekké teszi kapuid zárait, *s* megáldja benned a te fiaidat.
Mahatonga ny fari-taninao ho fiadanana Izy; Vokisany vary tsara indrindra ianao.
Békességet ád határaidnak, megelégít téged a legjobb búzával.
Mampandeha ny didiny ho amin'ny tany Izy; Miely faingana dia faingana ny teniny.
Leküldi parancsolatát a földre, nagy hirtelen lefut az ő rendelete!
Mandatsaka oram-panala tahaka ny landihazo Izy; Mampiely fanala tahaka ny lavenona Izy.
Olyan havat ád, mint a gyapjú, *és* szórja a deret, mint a port.
Mandatsaka ny havandrany ta-haka ny sombintsombin-javatra Izy; Iza no maharitra ny hatsiakany?
Darabokban szórja le jegét: ki állhatna meg az ő fagya előtt?
Mamoaka ny teniny Izy ka mampiempo ireny; Mampifofofofo ny rivony Izy, dia mandriaka ny rano.
Kibocsátja szavát s szétolvasztja őket; megindítja szelét s vizek folydogálnak.
Milaza ny teniny amin'i Jakoba Izy Ary ny didiny sy ny fitsipiny amin'Isiraely.
Közli igéit Jákóbbal, törvényeit s végzéseit Izráellel.
Tsy nanao toy izany tamin'izay firenena hafa Izy; Ary ny fitsipiny tsy mba fantatr'ireny. Haleloia.
Nem tesz így egyetlen néppel sem; végzéseit sem tudatja velök. Dicsérjétek az Urat!