I Chronicles 2

Izao no zanakalahin'Isiraely: Robena sy Simeona sy Levy sy Joda sy Isakara sy Zebolona
Ezek az Izráel fiai: Rúben, Simeon, Lévi, Júda, Issakhár és Zebulon;
sy Dana sy Josefa sy Benjamina sy Naftaly sy Gada ary Asera.
Dán, József, Benjámin, Nafthali, Gád és Áser.
Ny zanakalahin'i Joda dia Era sy Onana ary Sela; ireo telo ireo no naterak'i Batsoa Kananita taminy. Ary ratsy fanahy teo imason'i Jehovah Era, lahimatoan'i Joda, dia nahafaty azy Jehovah.
Júdának fiai: Hér, Ónán és Séla; e három születék néki a Kanaánita Súahnak leányától. De Hér, Júdának elsőszülött *fia* gonosz vala az Úr szemei előtt, és megölé őt az *Úr.*
Ary Tamara vinantoni-vavy niteraka an'i Fareza sy Zera taminy. Dimy no zanakalahin'i Joda rehetra.
Thámár pedig, az ő menye szülé néki Péreczet és Zerákhot. Júdának fiai mindnyájan öten *valának.*
Ny zanakalahin'i Fareza dia Hezrona sy Hamola.
Pérecz fiai: Kheczrón és Khámul.
Ary ny zanakalahin'i Zera dia Zimry sy Etana sy Hemana sy Kalkola ary Dara; dimy lahy no isany.
Zerákh fiai pedig: Zimri és Ethán, Hémán, Kálkól és Dára; mindenestől öten.
Ary ny zanakalahin'i Karmy dia Akara, izay nampidi-doza tamin'ny Isiraely, dia ilay nandika ny didy ny amin'ny zavatra voaozona.
Kármi fiai: Ákán, Izráelnek megrontója, mivel lopott a zsákmányból.
Ary ny zanakalahin'i Etana dia Azaria.
Ethán fia: Azária.
Ary ny zanakalahin'i Hezrona izay naterany dia Jeramela sy Rama ary Kelobay;
Kheczrón fiai, kik születtenek néki: Jérakhméel, Rám és Kélubai.
ary Rama niteraka an'i Aminadaba; ary Aminadaba niteraka an'i Nasona, lohan'ny taranak'i Joda;
Rám nemzé Amminádábot, Amminádáb pedig nemzé Nakhsont, a Júda fiainak fejedelmét.
ary Nasona niteraka an'i Salma; ary Salma niteraka an'i Boaza;
Nakhson nemzé Szálmát, Szálma pedig nemzé Boázt;
ary Boaza niteraka an'i Obeda; ary Obeda niteraka an'i Jese;
Boáz nemzé Obedet; Obed nemzé Isait;
ary Jese niteraka an'i Eliaba, lahimatoa, sy Abinadaba, lahiaivo, sy Simea, fahatelo,
Isai pedig nemzé Eliábot, az ő elsőszülöttét, és Abinádábot, másodikat, Simeát, harmadikat.
sy Netanela, fahefatra, sy Raday, fahadimy,
Netanéelt, negyediket, és Raddait, ötödiket.
sy Ozema, fahenina, ary Davida, faralahy;
Osemet, hatodikat és Dávidot, a hetedik fiát;
Zeroba sy Abigaila no anabaviny; ary telo ny zanakalahin'i Zeroia, dia Abisay sy Joaba ary Asahela;
És nővéreiket, Séruját és Abigáilt. Sérujának pedig fiai voltak: Absai, Joáb és Asáel, e három.
ary Abigaila niteraka an'i Amasa; ary Jitra Isimaelita no rain'i Amasa.
Abigáil szülé Amasát; Amasának atyja pedig az Ismáel nemzetségéből való Jéter vala.
Ary Kaleba, zanakalahin'i Hezrona, niteraka tamin'i Azoba vadiny sy tamin'i Jeriota. Izao no zanakalahin'i Azoba: Jasera sy Sobaba ary Ardona.
Káleb pedig, a Kheczrón fia nemzett vala az ő Azuba nevű feleségétől és Jérióttól; és ezek az ő fiai: Jéser, Sobáb és Ardon.
Ary nony maty Azoba, dia Efrata no nalain'i Kaleba ho vadiny, ary izy niteraka an'i Hora taminy;
Azuba meghala, és Káleb vevé magának feleségül Efratát, és ez szülé néki Húrt.
ary Hora niteraka an'i Ory; ary Ory niteraka an'i Bezalila.
Húr nemzé Urit, Uri pedig nemzé Bésaléelt.
Ary nony afaka izany, Hezrona niray tamin'ny zanakavavin'i Makira, rain'i Gileada, izay novadiny rehefa enim-polo taona izy, dia niteraka an'i Segoba taminy ravehivavy;
Azután beméne Kheczrón Mákirnak, Gileád atyjának leányához; mert ő ezt elvette vala hatvan esztendős korában, és szülé néki Ségubot.
ary Segoba niteraka an'i Jaira, izay nanana tanàna madinika telo amby roa-polo tany amin'ny tany Gileada.
Ségub pedig nemzé Jáirt, kinek huszonhárom városa vala a Gileád földén.
Ary nalain'i Gesora sy Arama tamin'ny Jairita ny tanàna madinika an'i Jaira mbamin'i Kenata sy ny zana-bohiny, dia tanàna enim-polo izany. Ireo rehetra ireo no an'ny zanak'i Makira, rain'i Gileada.
De Gesur és Árám elvették tőlük Jáir falvait, Kenáthot és mezővárosait, hatvan várost. Mindezek Mákirnak, a Gileád atyjának fiaié.
Ary nony maty Hezrona tany Kaleba-efrata, Abia, vadin'i Hezrona, dia niteraka an'i Asora, razamben'ny any Tekoa, taminy.
Minekutána pedig meghala Kheczrón Káleb-Efratában, akkor szülé néki Abija, a Kheczrón felesége, Ashúrt, Tékoa atyját.
Ary ny zanakalahin'i Jeramela, lahimatoan'i Hezrona, dia Rama, lahimatoa, sy Bona sy Orena sy Ozema ary Ahia.
Jérakhméelnek, a Kheczrón elsőszülöttének fiai voltak: Rám, az elsőszülött, Búna, Orem, Osem és Akhija.
Jeramela nanana vady hafa koa atao hoe Atara; izy no renin'i Onama.
Volt más felesége is Jérakhméelnek, Atára nevű; ez az Onám anyja.
Ary ny zanakalahin'i Rama, lahimatoan'i Jeramela, dia Maza sy Jamina ary Ekera.
Rámnak, Jérakhméel elsőszülöttének pedig fiai voltak: Maás, Jámin és Héker.
Ary ny zanakalahin'i Onama dia Samay sy Jada. Ary ny zanakalahin'i Samay dia Nadaba sy Abisora.
Onám fiai voltak: Sammai és Jáda; és Sammai fiai: Nádáb és Abisúr.
Ary ny anaran'ny vadin'i Abisora dia Abihaila; ary izy niteraka an'i Abana sy Molida taminy.
Abisúr feleségének neve Abihail, a ki szülé néki Akhbánt és Mólidot.
Ary ny zanakalahin'i Nadaba dia Saleda sy Apaima; fa maty momba Saleda.
Nádáb fiai: Széled és Appaim: Széled magtalanul halt meg.
Ary ny zanakalahin'i Apaima dia Jisy Ary ny zanakalahin'i Jisy dia Sesana. Ary ny zanakalahin'i Sesana dia Ahelay.
Appaim fia: Isi; Isi fia: Sésán; Sésán fia: Ahálai.
Ary ny zanakalahin'i Jada, rahalahin'i Samay, dia Jatera sy Jonatana; nefa maty momba Jatera.
Jáda fiai, a ki Sammai testvére volt: Jéter és Jonathán; Jéter magtalanul halt meg.
Ary ny zanakalahin'i Jonatana dia Paleta sy Zaza. Ireo no zanakalahin'i Jeramela.
Jonathán fiai: Pélet és Záza. Ezek voltak a Jérakhméel fiai.
Ary Sesana tsy nanana zanakalahy, fa vavy avokoa. Ary Sesana nanana mpanompo Egyptiana, Jara no anarany.
Sésánnak nem voltak fiai, hanem csak leányai; de volt Sésánnak egy Égyiptombeli szolgája, Járha nevű.
Ary ny zananivavy nomen'i Sesana ho vadin'i Jara mpanompony; ary izy niteraka an'i Atahy taminy.
És adá Sésán e Járha nevű szolgájának az ő leányát feleségül, a ki szülé néki Athait.
Ary Atahy niteraka an'i Natana; ary Natana niteraka an'i Zabada;
Athai pedig nemzé Nátánt; Nátán nemzé Zabádot;
ary Zabada niteraka an'i Efiala; ary Efiala niteraka an'i Obeda;
Zabád nemzé Eflált; Eflál nemzé Obedet;
ary Obeda niteraka an'i Jeho; ary Jeho niteraka an'i Azaria;
Obed nemzé Jéhut; Jéhu nemzé Azáriát.
ary Azaria niteraka an'i Haleza; ary Haleza niteraka an'i Elasa;
Azária nemzé Hélest; Héles nemzé Elását;
ary Elasa niteraka an'i Sismay; ary Sismay niteraka an'i Saloma;
Elása nemzé Sisémait; Sisémai nemzé Sallumot;
ary Saloma niteraka an'i Jekamia; ary Jekamia niteraka an'i Elisama.
Sallum nemzé Jékámiát; Jékámia pedig nemzé Elisámát.
Ary ny zanakalahin'i Kaleba, rahalahin'i Jeramela, dia Mesa, lahimatoa, razamben'ny any Zifa, sy ny zanakalahin'i Maresa, razamben'ny any Hebrona.
A Káleb fiai pedig, a ki Jérakhméel testvére vala: elsőszülötte Mésa; ez volt Zifnek és Marésa fiainak atyjok, Hebronnak atyja.
Ary ny zanakalahin'i Hebrona dia Kora sy Tapoa sy Rakema ary Sema.
Hebron fiai: Kórah, Tappuah, Rékem és Séma.
Ary Sema niteraka an'i Rahama, rain'i Jorkeama, ary Rakema niteraka an'i Samay;
Séma pedig nemzé Rahámot, a Jorkeám atyját; és Rékem nemzé Sammait,
ary ny zanakalahin'i Samay dia Maona, ary Maona no razamben'ny any Beti-zora;
A Sammai fia pedig: Máon; ez a Máon *volt* a Bethsúr atyja.
ary Efaha, vaditsindranon'i Kaleba, niteraka an'i Harana sy Moza sy Gazeza; ary Harana niteraka an'i Gazeza.
Efa pedig, a Káleb ágyastársa, szülé Háránt és Mósát és Gázezt; és Hárán nemzé Gázezt.
Ary ny zanakalahin'i Jeday dia Ragema sy Jotama sy Gesana sy Paleta sy Efaha ary Safa.
Jaddai fiai pedig: Régem, Jotám, Gésán, Pelet, Héfa és Saáf.
Maka, vaditsindranon'i Kaleba, niteraka an'i Sabera sy Tirana.
A Káleb ágyasa Maaka szülé Sébert és Tirhánát.
Izy koa niteraka an'i Safa, razamben'ny any Madmana, sy Seva, razamben'ny any Makbena sady razamben'ny any Gibea; ary ny zanakavavin'i Kaleba dia Aksa.
És szülé Saáfot, Madmanna atyját, Sevát, a Makbéna atyját és Gibea atyját; és Aksza a Káleb leánya vala.
Izao no zanakalahin'i Kaleba, zanak'i Hora, lahimatoan'i Efrata: Sobala, razamben'ny any Kiriata-Jearima,
Ezek voltak Káleb fiai, a ki Húrnak, az Efrata elsőszülöttének fia volt: Sobál, Kirját-Jeárim atyja.
Salma, razamben'ny any Betlehema, Harefa, razamben'ny any Beti-gadera.
Szálma, Bethlehem atyja; Háref, Bethgáder atyja.
Ary Sobala, razamben'ny any Kiriata Zarima, nanan-janakalahy, dia Haroe sy Hatsi-hamenokota
Voltak pedig Sobálnak is, a Kirját-Jeárim atyjának fiai: Haroé, a fél Menuhót *ura.*
ary ny fokon'i Kiriata-Jearima koa, dia ny Jitrita sy ny Potita sy ny Somatita ary ny Misraita; avy tamin'ireo no nihavian'ny Zoraita sy ny Estaolita.
A Kirját-Jeárim háznépei: Jitreusok, Puteusok, Sumateusok, Misraiteusok; ezektől származának a Sorateusok és az Estaoliteusok.
Ny zanakalahin'i Salma dia Betlehema sy ny Netofatita sy Atrota-beti-joaba ary Hatsi-hamanatita sy ny Zoraita
Szálma fiai, Bethlehem és a Netofátbeliek, Atróth, Beth-Joáb, a Czórabeli Manahateusok fele.
ary ny fokon'ny mpanoratra izay nonina tany Jabeza, dia ny Tiratita sy ny Simeatita ary ny Sokatita. Ireo no Kenita avy tamin'i Hamata, rain'ny taranak'i Rekaba.
És a Jábesben lakozó tudós emberek háznépei: a Tirateusok, Simateusok, Sukateusok. Ezek a Kineusok, a kik Hámáttól, a Rékáb házának atyjától származtak.