Psalms 114

Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak'i Jakoba avy tany amin'ny firenena hafa fiteny,
Toen Israël uit Egypte toog, het huis Jakobs van een volk, dat een vreemde taal had;
Joda no fitoerany masina, Isiraely no fanjakany.
Zo werd Juda tot Zijn heiligdom, Israël Zijn volkomene heerschappij.
Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
De zee zag het, en vlood; de Jordaan keerde achterwaarts.
Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak'ondry.
De bergen sprongen als rammen, de heuvelen als lammeren.
Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
Wat was u, gij zee! dat gij vloodt? gij Jordaan! dat gij achterwaarts keerdet?
Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak'ondry?
Gij bergen, dat gij opsprongt als rammen? gij heuvelen! als lammeren?
Mihorohoroa eo anatrehan'ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan'Andriamanitr'i Jakoba.
Beef, gij aarde! voor het aangezicht des Heeren, voor het aangezicht van den God Jakobs;
Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.
Die den rotssteen veranderde in een watervloed, den keisteen in een waterfontein.