Psalms 83

Tonon-kira. Salamo nataon'i Asafa. Andriamanitra ô, aza mangina; aza mihombom-bava Hianao, ary aza mamitsaka, Andriamanitra ô.
Pjesma. Psalam. Asafov.
Fa, indro, mitabataba ny fahavalonao; ary izay mankahala Anao dia manandratra ny lohany.
Ne šuti, Jahve, ne budi nijem i nemoj mirovati, Bože!
Ny olonao no iokoany amin'ny hafetsena; ary miara-misaina hamely izay voafinao izy.
Jer evo: dušmani tvoji buče, i mrzitelji tvoji glave podižu.
Hoy izy: Avia, ka andeha hofongorantsika tsy ho firenena izy, mba tsy hotsarovana intsony ny anaran'Isiraely.
Protiv naroda se tvoga rote i svjetuju se protiv štićenika tvojih.
Fa efa niray tetika tokoa ireo, ka nanao fanekena hanohitra Anao,
Govore: "Dođite, zatrimo ih da ne budu narod, nek' se ime Izrael više ne spominje!"
Dia ny lain'ny Edomita sy ny Isimaelita, ny Moabita sy ny Hagarita,
Zaista, jednodušno se svjetuju i protiv tebe savez sklopiše:
Ny Gebalita sy ny Amonita ary ny Amalekita, ny Filistina mbamin'ny mponina any Tyro.
šatori edomski i Jišmaelci, Moapci i Hagrijci,
Ny Asyriana koa nikambana taminy; tonga sandrin'ny taranak'i Lota ireo.
Gebal i Amon i Amalek, Filisteja sa stanovnicima Tira.
Ataovy tahaka ny Midiana izy, ary tahaka an'i Sisera sy Jabina teo amin'ny ony Kisona;
I Asirci se s njima udružiše, pružiše ruke potomcima Lotovim.
Maty tany En-dora ireo; tonga zeziky ny tany izy.
Učini njima k'o Midjancima, k'o Siseri i Jabinu na potoku Kišonu:
Ataovy tahaka an'i Oreba sy Zeba ny mpanapaka azy. Eny, ny andrianany rehetra dia ataovy tahaka an'i Zebaha sy Zaimona,
koji padoše blizu En-Dora i postaše gnojivo njivi.
Izay nanao hoe: aoka halaintsika ho antsika ny fonenan'Andriamanitra.
K'o Oreb i Zeb neka budu knezovi njihovi, kao Zebah i Salmuna nek' budu sve vođe njihove
Andriamanitro ô, ataovy tahaka ny tadio ireo, dia tahaka ny akofa entin'ny rivotra,
koji jednodušno vikahu: "Osvojimo krajeve Božje!"
Tahaka ny afo mandoro ala sy tahaka ny lelafo mampirehitra tendrombohitra;
Daj, o Bože, da budu kao kovitlac, kao pljeva koju nosi vjetar.
Aoka ho toy izany no anafotofotoanao azy amin'ny tadionao, sy ampahatahoranao azy amin'ny tafio-drivotrao.
Kao što oganj proždire šumu, kao što plamen sažiže bregove,
Sarony henatra ny tavany, mba hitadiavany ny anaranao, Jehovah ô.
tako ih goni olujom svojom, prestravi ih svojom žestinom!
Aoka ho menatra sy ho amin-tahotra mandrakizay izy; eny, aoka hangaihay sy haringana izy.
Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
Ary aoka ho fantany fa Hianao irery ihany, Izay atao hoe Jehovah, no ilay Avo Indrindra ambonin'ny tany rehetra.
Neka se stide i plaše navijek, neka se posrame i neka izginu! [ (Psalms 83:19) Nek' znaju: ti si komu je ime Jahve, jedini Višnji nada svom zemljom. ]