Psalms 135

Haleloia. Miderà ny anaran'i Jehovah; Miderà, ianareo mpanompon'i Jehovah,
Aleluja! Hvalite ime Jahvino, hvalite, sluge Jahvine
Hianareo izay mpitoetra ao an-tranon'i Jehovah, Eo anatin'ny kianjan'ny tranon'Andriamanitsika.
koji u Domu Jahvinu stojite u predvorjima Doma Boga našega!
Miderà an'i Jehovah, fa tsara Izy; Mankalazà ny anarany, fa mahafinaritra izany.
Hvalite Jahvu jer dobar je Jahve, pjevajte imenu njegovu jer je ljupko!
Fa Jakoba nofidin'i Jehovah ho Azy, Ary Isiraely ho rakitra soa ho Azy,
Jer Jahve sebi odabra Jakova, Izraela za dragu svojinu.
Fa fantatro fa lehibe Jehovah, Ary ambonin'ny andriamanitra rehetra ny Tompontsika.
Znadem da je velik Jahve, da je nad bozima svim gospodar.
Manao izay sitrapony rehetra Jehovah, Na any amin'ny lanitra, na etỳ ambonin'ny tany, Na any amin'ny ranomasina sy ny rano lalina rehetra.
Što god se Jahvi svidi, to čini na nebu i na zemlji, na moru i u bezdanima.
Mampiakatra zavona avy amin'ny faran'ny tany Izy; Manao helatra arahin-dranonorana Izy; Mamoaka ny rivotra avy ao an-trano fitehirizany Izy,
Oblake diže s kraja zemlje; stvara kiši munje, vjetar izvodi iz skrovišta njegovih.
Dia Ilay namely ny voalohan-terak'i Egypta, Na olona, na biby.
On Egiptu pobi prvorođence, ljude i stoku podjednako.
Nanatitra famantarana sy fahagagana teo aminao Izy, ry Egypta ô, Eny, tamin'i Farao sy ny mpanompony rehetra,
On učini znamenja i čudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih.
Dia Ilay namely ny jentilisa maro Ka nahafaty mpanjaka mahery,
On pobi narode mnoge i pogubi kraljeve moćne:
Dia Sihona, mpanjakan'ny Amorita, Sy Oga, mpanjakan'i Basana, Ary ny fanjakan'i Kanana rehetra;
Sihona, kralja amorejskog, i Oga, kralja bašanskog, i sva kraljevstva kanaanska.
Ary ny taniny nomeny ho lova, Eny, ho lovan'ny Isiraely olony.
I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom.
Jehovah ô, mandrakizay ny anaranao; Jehovah ô, hihatra amin'ny taranaka fara mandimby ny fahatsiarovana Anao.
Ime tvoje, o Jahve, ostaje dovijeka i spomen na te, o Jahve, od koljena do koljena.
Fa hanome rariny ny olony Izy Ary hanenina ny amin'ny mpanompony.
Jer Jahve štiti narod svoj, slugama svojim on je milostiv.
Ny sampin'ny jentilisa dia volafotsy sy volamena, Asan'ny tànan'olona;
Kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:
Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
usta imaju, a ne govore; oči imaju, a ne vide;
Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Ary tsy misy fofonaina ao am-bavany.
uši imaju, a ne čuju; i nema daha u ustima njihovim.
Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'Isiraely; Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Arona;
Dome Izraelov, Jahvu blagoslivljaj! Dome Aronov, Jahvu blagoslivljaj!
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Levy; Hianareo izay matahotra an'i Jehovah, misaora an'i Jehovah.
Dome Levijev, Jahvu blagoslivljaj! Štovatelji Jahvini, Jahvu blagoslivljajte!
Isaorana avy any Ziona anie Jehovah, Izay mitoetra any Jerosalema. Haleloia.
Blagoslovljen sa Siona Jahve koji prebiva u Jeruzalemu!