Proverbs 13

Ny zanaka hendry mihaino ny fananaran-drainy; Fa ny mpaniratsira tsy mety mihaino, na dia anarina mafy aza.
Mudar sin sluša naputak očev, a podsmjevač ne sluša ukora.
Ny vokatry ny vavan'ny olona no ahazoany soa; Fa ny hampidi-doza no mahafaly ny mpivadika.
Od ploda usta svojih uživa čovjek sreću, a srce je nevjernika puno nasilja.
Izay mahambim-bava no miaro ny ainy; Fa izay vavàna dia haringana.
Tko čuva usta svoja, čuva život svoj, a tko nesmotreno zbori, o glavu mu je.
Ny fanahin'ny kamo maniry, fa tsy mba mahazo; Fa ny fanahin'ny mazoto hohatavezina.
Uzaludna je žudnja lijenčine, a ispunit će se želja marljivih.
Ny lainga dia halan'ny marina; Fa ny ratsy fanahy manao izay maharikoriko sy mahamenatra.
Pravednik mrzi na lažljivu riječ, a opaki goji mržnju i sramotu.
Ny fahamarinana miaro izay mandeha tsy misy tsiny; Fa ny haratsiana mamotraka ny mpanota.
Pravda čuva pobožna, a opake grijeh obara.
Misy mihambo ho manan-karena, nefa tsy manana na inona na inona; Misy kosa mody malahelo, nefa manana harena be.
Netko se gradi bogatim, a ništa nema, netko se gradi siromašnim, a ima veliko bogatstvo.
Ny haren'ny olona dia avotry ny ainy; Fa ny levilevy tsy mampiraika ny malahelo akory.
Otkup života bogatstvo je čovjeku; a siromah ne sluša opomene.
Ny fahazavan'ny marina dia tsara firehitra; Fa ny jiron'ny ratsy fanahy ho faty.
Svjetlost pravednička blistavo sja, a svjetiljka opakih gasi se.
Fifandirana ihany no vokatry ny fiavonavonana; Fa ao amin'ny mino anatra no misy fahendrena.
Oholost rađa samo svađu, a mudrost je u onih koji primaju savjet.
Ny harena azoazo foana dia mihena lalandava; Fa izay mahavatra mitsimpona no mampitombo.
Naglo stečeno bogatstvo iščezava, a tko sabire pomalo, biva bogat.
Ny fanantenana tsy azo vetivety dia mankarary am-bavafo; Fa hazon'aina ny faniriana tanteraka.
Predugo očekivanje ubija srce, a ispunjena želja drvo je života.
Izay manamavo ny teny ho voasingony; Fa izay matahotra ny didy no hahazo valim-pitia.
Tko riječ prezire, taj propada, a tko poštiva zapovijedi, plaću dobiva.
Ny fampianaran'ny hendry dia loharanon'aina Ka mampivily tsy ho ao amin'ny fandriky ny fahafatesana.
Pouka mudračeva izvor je životni, ona izbavlja od zamke smrti.
Ny fahendrena tsara dia ahazoam-pitia; Fa sarotra ny lalan'ny mpivadika.
Uvid u dobro pribavlja milost, a put bezbožnika hrapav je.
Ny mahira-tsaina, rehetra miasa amin'ny fahalalana; Fa ny adala kosa mampiseho hadalana;
Svatko pametan djeluje promišljeno, a bezumnik se hvališe svojom ludošću.
Ny iraka ratsy fanahy idiran-doza; Fa ny iraka mahatoky dia famelombelomana.
Zao glasnik zapada u zlo, a vjeran poslanik donosi spasenje.
Fahalahelovana sy henatra no ho an'izay mandà famaizana; Fa izay manaiky anatra no homem-boninahitra.
Siromaštvo i sramota onomu tko odbija pouku, a tko ukor prima, doći će do časti.
Mamin'ny fo ny faniriana tanteraka; Fa fahavetavetana eo imason'ny adala ny hiala amin'ny ratsy.
Slatka je duši ispunjena želja, a bezumnicima je mrsko kloniti se oda zla.
Izay miara-dia amin'ny hendry dia ho hendry; Fa izay misakaiza amin'ny adala dia hidiran-doza.
Druži se s mudrima, i postat ćeš mudar, a tko se drži bezumnika, postaje opak.
Ny mpanota dia enjehin'ny loza: Fa hovalian-tsoa ny marina.
Grešnika progoni zlo, a dobro je nagrada pravednima.
Ny tsara fanahy mahenina lova ny zafiny, Fa ny haren'ny mpanota kosa voatahiry ho an'ny marina.
Valjan čovjek ostavlja baštinu unucima, a bogatstvo se grešnikovo čuva pravedniku.
Ny tanin'ny malahelo izay voasa dia ahazoana hanina be; Fa maro no ringana noho ny fanaovan'izay tsy rariny.
Izobilje je hrane na krčevini siromaškoj, a ima i tko propada s nepravde.
Izay mitsitsy ny tsorakazony dia tsy tia ny zanany; Fa izay tia zanaka dia manafay azy, raha mbola kely.
Tko štedi šibu, mrzi na sina svog, a tko ga ljubi, na vrijeme ga opominje.
Ny marina mihinana ka voky tsara; Fa noana ny kibon'ny ratsy fanahy.
Pravednik ima jela do sitosti, a trbuh opakih poznaje oskudicu.