Job 28

Fa misy tany fihadiana volafotsy, ary misy tany fahazoana volamena, izay diovina.
"Da, srebro ima svoja nalazišta, a zlato mjesta gdje se pročišćava.
Ny vy dia alaina avy amin'ny tany, ary ny varahina arendrika avy amin'ny vato.
Ruda željezna iz zemlje se vadi, a iz rudače rastaljene bakar.
Ny mpihady vola mampisava ny maizina ka mizaha hatramin'ny faran'ny zavatra rehetra ao, dia ny vaton'ny aizim-pito sy ny aloky ny fahafatesana;
Ljudi tami postavljaju granice i kopaju do najvećih dubina za kamenom u mraku zakopanim.
Mihady lavaka mihalavitra amin'izay itoeran'olona izy ka tsy ampoizin'ny tongotra akory, ary mihantona sy mitsingevaheva any ambany lavitra ny olona izy.
Čeljad iz tuđine rovove dube do kojih ljudska ne dopire noga, visi njišuć' se, daleko od ljudi.
Ny tany no ihavian'ny hanina; Ary ny ao ambaniny dia avadika tahaka ny afo.
Krilo zemlje iz kojeg kruh nam niče kao od vatre sve je razrovano.
Fitoeran'ny safira ny vatony, ary misy akoram-bolamena ao aminy
Stijene njene safira su skrovišta, prašina zlatna krije se u njima.
Làlana tsy fantatry ny vorona mpihaza ary tsy hitan'ny mason'ny voromahery,
Tih putova ne znaju grabljivice, jastrebovo ih oko ne opaža.
Sady tsy nodiavin'ny zanaky ny bibi-dia ary tsy mba nalehan'ny liona masiaka.
Zvijeri divlje njima nisu kročile niti je kada lav njima prošao.
Maninjitra ny tànany amin'ny vatokaranana ireo ary mamadika ny tendrombohitra hatramin'ny fotony;
Ali na kamen diže čovjek ruku te iz korijena prevraća planine.
Ny vatolampy tatahany hatao lalan-drano, ary izay zava-tsoa rehetra dia hitan'ny masony avokoa.
U kamenu prokopava prolaze, oko mu sve dragocjeno opaža.
Tampenany ny lalan-drano mba tsy hisy mitete. Ary izay zava-miafina dia avoakany ho amin'ny mazava.
Žilama vode on tok zaustavlja; stvari skrivene nosi na vidjelo.
Fa aiza kosa no hahitana ny fahendrena? ary aiza no fitoeran'ny fahalalana?
Ali otkuda nam Mudrost dolazi? Na kojemu mjestu Razum prebiva?
Tsy misy zanak'olombelona mahalala ny vidiny, ary tsy hita eo amin'ny tanin'ny velona izy.
Čovjek njezina ne poznaje puta, u zemlji živih nisu je otkrili.
Hoy ny lalina: Tsy ato anatiko izy; Ary, tsy ato amiko izy, hoy ny ranomasina.
Bezdan govori: 'U meni je nema!' a more: 'Ne nalazi se kod mene!'
Ny volamena tsara tsy mahatakalo azy, ary ny volafotsy tsy azo lanjaina ho vidiny;
Zlatom se čistim kupiti ne može, ni cijenu njenu srebrom odmjeriti;
Ny volamena avy any Ofira tsy ampy ho tombany, na ny beryla saro-bidy sy ny safira aza.
ne mjeri se ona zlatom ofirskim, ni oniksom skupim pa ni safirom.
Ny volamena sy ny fitaratra tsy azo ampitahaina aminy, ary tsy azo takalozana firavaka tena volamena izy.
Sa zlatom, staklom ne poređuje se, nit' se daje za sud od suha zlata.
Tsy tokony hotsaroana akory ny voahangy sy ny vato krystaly, fa ny fahazoana fahendrena dia mihoatra noho ny voahangy.
Čemu spominjat' prozirac, koralje, bolje je steći Mudrost no biserje.
Ny topaza avy any Etiopia dia tsy azo ampitahaina aminy, ary tsy mahatakalo azy ny tena volamena tsara
Što je prema njoj topaz etiopski? Ni čistim zlatom ne procjenjuje se.
Dia avy aiza ary ny fahendrena? Ary aiza no fitoeran'ny fahalalana?
Ali otkuda nam Mudrost dolazi? Na kojemu mjestu Razum prebiva?
Miafina amin'ny mason'ny velona rehetra izany ary takona amin'ny voro-manidina.
Sakrivena je očima svih živih; ona izmiče pticama nebeskim.
Hoy Abadona sy Ifahafatesana: Ny sofinay ihany no nandrenesany ny filazana azy.
Propast paklena i Smrt izjavljuju: 'Za slavu njenu mi smo samo čuli.'
Andriamanitra ihany no mahalala ny lalana ho any aminy, ary Izy no mahafantatra ny itoerany;
Jedino je Bog put njen proniknuo, on jedini znade gdje se nalazi.
Fa Izy no mitsinjo hatramin'ny faran'ny tany ary mahatazana manerana izao ambanin'ny lanitra rehetra izao,
Jer pogledom granice zemlje hvata i opaža sve pod svodom nebeskim.
Ka manendry ny lanjan'ny rivotra ary mamatra ny rano amin'ny famarana.
Kad htjede vjetru odredit težinu i mjerilom svu vodu izmjeriti,
Raha nanao lalana ho an'ny ranonorana Izy sy lalana halehan'ny helatry ny kotrokorana,
kad je zakone daždu nametnuo i oblacima gromovnim putove,
Dia nahita ka nanambara azy Izy; Eny, nanorina azy Izy sady namantatra azy;
tad ju je vidio te izmjerio, učvrstio i do dna ispitao.
Dia hoy Izy tamin'ny olona: Indro, ny fahatahorana ny Tompo no fahendrena. Ary ny fialàna amin'ny ratsy no fahalalana.
A potom je rekao čovjeku: Strah Gospodnji - eto što je mudrost; 'Zla se kloni' - to ti je razumnost."