I Chronicles 6

Ny zanakalahin'i Levy dia Gersona sy Kehata ary Merary.
Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
Ary izao no anaran'ny zanakalahin'i Gersona: Libny sy Semey.
Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
Ary ny zanakalahin'i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela.
Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
Ny zanakalahin'i Merary dia Maly sy Mosy. Ary izao no fokon'ny Levita araka ny rainy:
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
Avy amin'i Gersona: Libny no zanak'i Gersona, Jahata no zanak'i Libny, Zima no zanak'i Jahata,
Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
Joa no zanak'i Zima, Ido no zanak'i Joa, Zera no zanak'Ido, Jeateray zanak'i Zera.
njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
Ny zanakalahin'i Kehata dia Aminadaba, Kora no zanakalahin'i Aminadaba, Asira no zakalahin'i Kora,
Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
Elkana no zanakalahin'i Asira, Ebiasafa no zanakalahin'i Elkana, Asira no zanakalahin'i Ebiasafa,
njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
Tahata no zanakalahin'i Asira, Oriela no zanakalahin'i Tahata, Ozia no zanakalahin'i Oriela, ary Saoly no zanakalahin'i Ozia.
njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
Ary ny zakalahin'i Elkana dia Amasay sy Ahimota.
Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
Ny amin'i Elkana, ny zananilahy dia Zofay, ary Nahata no zanakalahin'i Zofay,
njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
Eliaba no zanakalahin'i Nahata, Jerohama no zanakalahin'i Eliaba, Elkana no zanakalahin'i Jerohama.
njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
Ary ny zanakalahin'i Samoela dia Vasny lahimatoa sy Abia.
Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
Ny zanakalahin'i Merary dia Maly, Libny no zanakalahin'i Maly, Semey no zanakalahin'i Libny, Oza no zanakalahin'i Semey,
Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
Simea no zanakalahin'i Oza, Hagia no zanakalahin'i Simea, Asaba no zanakalahin'i Hagia.
njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
Ary izao no notendren'i Davida ho mpiventy hira tao amin'ny tranon'i Jehovah, rehefa voapetraka tao ny fiara,
Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
ka nanao hira fanompoam-pivavahana izy tao amin'ny tabernakely, dia ny trano-lay fihaonana, ambara-panaon'i Solomona ny tranon'i Jehovah tany Jerosalema; koa raha nanao ny raharahany izy, dia nitsangana araka ny filaharany avy,
oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
dia izao no nanompo mbamin'ny zanany: Tamin'ny zanakalahin'ny Kehatita dia Hemana mpihira, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Samoela,
Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Jerohama, zanakalahin'i Eliala, zanakalahin'i Toa.
sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
zanakalahin'i Zofa, zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Mahata, zanakalahin'i Amasay,
sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Azaria, zanakalahin'i Zefania,
sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
zanakalahin'i Tahata, zanakalahin'i Asira, zanakalahin'i Ebiasafa, zanakalahin'i Kora,
sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
zanakalahin'i Jizara, zanakalahin'i Kehata, zanakalahin'i Levy, zanak'Isiraely.
sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
Ary Asafa rahalahiny, izay nitsangana teo amin'ny ankavanany, dia Asafa, zanakalahin'i Berekia, zanakalahin'i Simea,
Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
zanakalahin'i Mikaela, zanakalahin'i Beseia, zanakalahin'i Malkia,
sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
zanakalahin'i Etny, zanakalahin'i Zera, zanakalahin'i Adaia,
sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
zanakalahin'i Etana, zanakalahin'i Zima, zanakalahin'i Simey,
sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
zanakalahin'i Jahata, zanakalahin'i Gersona, zanakalahin'i Levy.
sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
Ary ny rahalahin'ireo kosa, dia ny zanakalahin'i Merary, nitsangana teo amin'ny ankaviany: Etana, zanakalahin'i Kisy, zanakalahin'i Abdia, zanakalahin'i Maloka,
Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
zanakalahin'i Hasabia, zanakalahin'i Amazia, zanakalahin'i Hilkia,
sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
zanakalahin'i Amzy, zanakalahin'i Bany, zanakalahin'i Samera,
sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
zanakalahin'i Maly, zanakalahin'i Mosy, zanakalahin'i Merary, zanakalahin'i Levy.
sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
Ary ny Levita rahalahin'ireo koa dia efa nomena hanao ny fanompoana rehetra ao amin'ny tabernakelin'ny tranon'Andriamanitra.
Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
Fa Arona sy ny zananilahy no nanatitra teo ambonin'ny alitara fandoroana ny fanatitra dorana sy teo ambonin'ny alitara fandoroana ditin-kazo manitra, mba hanao ny raharaha rehetra ao amin'ny fitoerana masina indrindra sy hanao fanavotana ho an'ny Isiraely, araka izay rehetra nandidian'i Mosesy, mpanompon'Andriamanitra.
Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
Ary ny zanakalahin'i Arona dia Eleazara, ary Finehasa no zanakalahin'i Eleazara, Abisoa no zanakalahin'i Finehasa,
Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
Boky no zanakalahin'i Abisoa, Ozy no zanakalahin'i Boky, Zerahia no zanakalahin'i Ozy,
njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
Meraiota no zanakalahin'i Zerahia, Amaria no zanakalahin'i Meraiota, Ahitoba no zanakalahin'i Amaria,
njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
Zadoka no zanakalahin'i Ahitoba, Ahimaza no zanakalahin'i Zadoka.
njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
Ary izao no fonenany araka ny vohiny tao amin'ny zara-taniny avy, dia ny an'ny taranak'i Arona, avy amin'ny fokon'ny Kehatita; fa azy ny loka:
Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
Nomeny azy Hebrona tao amin'ny tanin'ny Joda sy ny tany manodidina azy.
dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
Fa ny saha momba ny tanàna sy ny vohiny kosa nomeny an'i Kaleba, zanak'i Jefone.
Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
Ary ny taranak'i Arona nomeny an'i Hebrona, tanàna fiarovana, ary Libna sy ny tany manodidina azy ary Jatira sy Estemoa sy ny tany manodidina azy
Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
ary Hilena sy ny tany manodidina azy ary Debira sy ny tany manodidina azy
Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
ary Asana sy ny tany manodidina azy ary Beti-semesy sy ny tany manodidina azy;
Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
ary avy tamin'ny firenen'i Benjamina dia Geba sy ny tany manodidina azy ary Alemeta sy ny tany manodidina azy ary Anotata sy ny tany manodidina azy. Dia telo ambin'ny folo no isan'ny tanànan'izy mianakavy rehetra.
Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
Ary ny an'ny taranak'i Kehata sisa tamin'ny fokon'izany firenena izany dia tanàna folo araka ny filokana tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase.
Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
Ary ny an'ny taranak'i Gersona araka ny fokony dia tanàna telo ambin'ny folo tamin'ny firenen'Isakara sy ny firenen'i Asera sy ny firenen'i Naftaly ary ny firenen'i Manase any Basana.
Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
Ary ny loka azon'ny taranak'i Merary araka ny fokony dia tanàna roa ambini ny folo avy tamin'ny firenen'i Robena sy ny firenen'i Gada ary ny firenen'i Zebolona.
Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
Dia nomen'ny Zanak'i Isiraely ho an'ny Levita ireo tanàna ireo sy ny tany manodidina azy.
Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
Ary nomeny tamin'ny filokana ireto tanàna tononina ireto avy tamin'ny firenena taranak'i Joda sy ny firenena taranak'i Simeona ary ny firenena taranak'i Benjamina.
Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
Fa ny sasany amin'ny fokon'ny taranak'i Kehata dia nahazo tanàna avy tamin'ny firenen'i Efraima.
Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
Ary nomeny azy Sekema, tanàna fiarovana, tao amin'ny tany havoan'i Efraima sy ny tany manodidina azy ary Gazera sy ny tany manodidina azy
dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
ary Jokmeama sy ny tany manodidina azy ary Beti-horona sy ny tany manodidina azy
Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
ary Aialona sy ny tany manodidina azy ary Gata-rimona sy ny tany manodidina azy;
Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
ary ny avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase dia Amera sy ny tany manodidina azy ary Bileama sy ny tany manodidina azy, dia ho an'ny fokon'ny taranak'i Kehata sisa.
Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
Ary ny an'ny taranak'i Gersona dia Golana any Basana sy ny tany manodidina azy ary Astarta, sy ny tany manodidina azy avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase;
Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
ary ny avy tamin'ny firenen'Isakara dia Kadesy sy ny tany manodidina azy ary Daberata sy ny tany manodidina azy
Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
ary Ramota sy ny tany manodidina azy ary Anema sy ny tany manodidina azy;
Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
ary ny avy tamin'ny firenen'i Asera dia Masala sy ny tany manodidina azy ary Abdona sy ny tany manodidina azy
Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
ary Hokoka sy ny tany manodidina azy ary Rehoba sy ny tany manodidina azy;
Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
ary ny avy tamin'ny firenen'i Naftaly dia Kadesy any Galilia sy ny tany manodidina azy ary Hamona sy ny tany manodidina azy ary Kiriataima sy ny tany manodidina azy.
Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
Ary ny an'ny sisa, taranak'i Merary, dia avy tamin'ny firenen'i Zebolona, dia Rimono sy ny tany manodidina azy ary Tabara sy ny tany manodidina azy;
Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
ary any an-dafin'i Jordana, tandrifin'i Jeriko, atsinanan'i Jordana, koa dia avy tamin'ny firenen'i Robena, dia Bazera any an-efitra sy ny tany manodidina azy ary Jaza sy ny tany manodidina azy
S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
ary Kedemota sy ny tany manodidina azy ary Mefata sy ny tany manodidina azy;
Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
ary avy tamin'ny firenen'i Gada dia Ramota-gileada sy ny tany manodidina azy ary Mahanaima sy ny tany manodidina azy
Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
ary Hesbona sy ny tany manodidina azy ary Jazera sy ny tany manodidina azy.
Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.