Psalms 93

The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
Dominus regnavit gloria indutus est indutus est Dominus fortitudine et accinctus est insuper adpendit orbem qui non commovebitur
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
firmum solium tuum ex tunc ab aeterno tu es
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
levaverunt flumina Domine levaverunt flumina voces suas levaverunt flumina gurgites suos
The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
a vocibus aquarum multarum grandes fluctus maris grandis in excelso Dominus
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.
testimonia tua fidelia facta sunt nimis domum tuam decet sanctitas Domine in longitudine dierum