Psalms 101

I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
quia bonus Dominus in sempiternum misericordia eius et usque ad generationem et generationem fides eius
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
David canticum misericordiam et iudicium cantabo tibi Domine psallam
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
erudiar in via perfecta quando venies ad me ambulabo in simplicitate cordis mei in medio domus meae
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
non ponam coram oculis meis verbum Belial facientem declinationes odivi nec adhesit mihi
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
cor pravum recedet a me malum nesciam
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
loquentem in abscondito contra proximum suum hunc interficiam superbum oculis et altum corde cum hoc esse non potero
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
oculi mei ad fideles terrae ut habitent mecum ambulans in via simpliciter hic ministrabit mihi
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
non habitabit in medio domus meae faciens dolum loquens mendacium non placebit in conspectu oculorum meorum