Psalms 129

Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
Ωιδη των Αναβαθμων. Πολλακις με επολεμησαν εκ νεοτητος μου, ας ειπη τωρα ο Ισραηλ
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Πολλακις με επολεμησαν εκ νεοτητος μου αλλα δεν υπερισχυσαν εναντιον μου.
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
Οι γεωργοι ηροτριασαν επι των νωτων μου εσυραν μακρα τα αυλακια αυτων.
The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
Αλλα δικαιος ο Κυριος κατεκοψε τα σχοινια των ασεβων.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Ας αισχυνθωσι και ας στραφωσιν εις τα οπισω παντες οι μισουντες την Σιων.
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
Ας γεινωσιν ως ο χορτος των δωματων, οστις πριν εκριζωθη ξηραινεται
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
απο του οποιου δεν γεμιζει ο θεριστης την χειρα αυτου, ουδε ο δενων τα χειροβολα τον κολπον αυτου
Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
ωστε οι διαβαται δεν θελουσιν ειπει, Ευλογια Κυριου εφ υμας σας ευλογουμεν εν ονοματι Κυριου.