Psalms 138

I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
Salmo de David. ALABARTE he con todo mi corazón: Delante de los dioses te cantaré salmos.
I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
Encorvaréme al templo de tu santuario, Y alabaré tu nombre por tu misericordia y tu verdad: Porque has hecho magnífico tu nombre, y tu dicho sobre todas las cosas.
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
En el día que clamé, me respondiste; Esforzásteme con fortaleza en mi alma.
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
Confesarte han, oh JEHOVÁ, todos los reyes de la tierra, Cuando habrán oído los dichos de tu boca.
Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
Y cantarán de los caminos de JEHOVÁ: Que la gloria de JEHOVÁ es grande.
Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
Porque el alto JEHOVÁ atiende al humilde; Mas al altivo mira de lejos.
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
Si anduviere yo en medio de la angustia, tú me vivificarás: Contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, Y salvaráme tu diestra.
The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
JEHOVÁ cumplirá por mí: Tu misericordia, oh JEHOVÁ, es para siempre; No dejarás la obra de tus manos.