Psalms 5

Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
Til sangmesteren, til Nehilot; en salme av David.
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
Vend øret til mine ord, Herre, akt på min tanke!
My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
Merk på mitt klagerop, min konge og min Gud! For til dig beder jeg.
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
Herre, årle høre du min røst! Årle legger jeg min sak frem for dig og venter.
The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
For du er ikke en Gud som har behag i ugudelighet; den onde får ikke bo hos dig.
Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
Overmodige får ikke stå frem for dine øine; du hater alle dem som gjør urett.
But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Du lar dem som taler løgn, gå til grunne; den blodgjerrige og falske mann er en vederstyggelighet for Herren.
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
Men jeg går ved din megen miskunn inn i ditt hus, jeg kaster mig ned foran ditt hellige tempel i din frykt.
For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
Herre, led mig ved din rettferdighet for mine motstanderes skyld, gjør din vei jevn for mitt åsyn!
Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
For det er ikke sannhet i deres munn; deres indre er fordervelse, deres strupe en åpen grav; sin tunge gjør de glatt.
But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
Døm dem skyldige, Gud! La dem falle for sine råds skyld, styrt dem ned for deres mange misgjerninger! For de er gjenstridige mot dig.
For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Da skal alle de som tar sin tilflukt til dig, glede sig; til evig tid skal de juble, og du skal verne om dem; og de som elsker ditt navn, skal fryde sig i dig. For du velsigner den rettferdige, Herre! Som med et skjold dekker du ham med nåde.