Psalms 41

Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
Til sangmesteren; en salme av David.
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig. Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.