Psalms 20

The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.
Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu; L'Eternel exaucera tous tes voeux.
Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Je sais déjà que l'Eternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Eternel, notre Dieu.
They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
Save, LORD: let the king hear us when we call.
Eternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!