Psalms 92

It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
Bone estas glori la Eternulon Kaj prikanti Vian nomon, ho Plejaltulo;
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
Rakonti matene pri Via boneco Kaj nokte pri Via fideleco,
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
Sur dekkorda instrumento kaj sur psaltero, Per solenaj sonoj de harpo.
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Ĉar Vi ĝojigis min, ho Eternulo, per Viaj agoj; La farojn de Viaj manoj mi prikantos.
O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
Kiel grandaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! Tre profundaj estas Viaj pensoj.
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
Malklerulo ne scias, Kaj malsaĝulo tion ne komprenas.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
Kiam malvirtuloj verdestas kiel herbo Kaj ĉiuj malbonaguloj floras, Tio kondukas al ilia ekstermiĝo por eterne.
But thou, LORD, art most high for evermore.
Kaj Vi estas alta eterne, ho Eternulo.
For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Ĉar jen Viaj malamikoj, ho Eternulo, Jen Viaj malamikoj pereas, Diskuras ĉiuj malbonaguloj.
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
Sed mian kornon Vi altigas kiel la kornon de bubalo; Mi estas oleita per freŝa oleo.
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
Kaj mia okulo rigardas miajn malamikojn; Pri la malbonaguloj, miaj kontraŭuloj, aŭdas miaj oreloj.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
Virtulo verdestas, kiel palmo, Staras alte, kiel cedro sur Lebanon.
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Plantitaj en la domo de la Eternulo, Ili verdestas en la kortoj de nia Dio.
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
Ili floras ankoraŭ en la maljuneco, Estas sukplenaj kaj freŝaj,
To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Por sciigi, ke la Eternulo estas justa, Mia fortikaĵo, kaj ne ekzistas en Li maljusteco.