Psalms 111

Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!