Joshua 16

And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, unto the water of Jericho on the east, to the wilderness that goeth up from Jericho throughout mount Beth–el,
На синовете на Йосиф жребият се падна от Йордан, от Ерихон, при водите на Ерихон на изток: пустинята, която се изкачва от Ерихон към хълмистата земя до Ветил.
And goeth out from Beth–el to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,
И границата отиваше от Ветил до Луз и преминаваше към границата на Архи до Атарот,
And goeth down westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Beth–horon the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the sea.
и слизаше на запад към границата на Яфлети до границата на долния Веторон и до Гезер, и свършваше при морето.
So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
И синовете на Йосиф, Манасия и Ефрем, получиха наследството си.
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth–addar, unto Beth–horon the upper;
А границата на синовете на Ефрем според родовете им беше: границата на тяхното наследство на изток беше Атарот-Адар до горния Веторон;
And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanath–shiloh, and passed by it on the east to Janohah;
и границата отиваше към морето при Михметат на север; и границата обикаляше на изток до Танат-Сило и минаваше покрай него на изток до Янох;
And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.
после слизаше от Янох до Атарот и Наарат, стигаше до Ерихон и свършваше при Йордан.
The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
От Тапфуа границата продължаваше на запад до потока Кана и свършваше при морето. Това беше наследството на племето на синовете на Ефрем според родовете им,
And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
заедно с градовете, които бяха отделени за синовете на Ефрем сред наследството на синовете на Манасия: всичките градове със селата им.
And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and serve under tribute.
Но те не изгониха ханаанците, които живееха в Гезер, и ханаанците живеят между Ефрем и до днес, и станаха принудителни работници.