Psalms 112

Alleluia. Beato l’uomo che teme l’Eterno, che si diletta grandemente nei suoi comandamenti.
Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á JEHOVÁ, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Forte sulla terra sarà la sua progenie; la generazione degli uomini retti sarà benedetta.
Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
Abbondanza e ricchezze sono nella sua casa, e la sua giustizia dimora in perpetuo.
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
La luce si leva nelle tenebre per quelli che son retti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto.
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
Felice l’uomo che ha compassione e presta! Egli guadagnerà la sua causa in giudizio,
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
poiché non sarà mai smosso; la memoria del giusto sarà perpetua.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
Egli non temerà alcun sinistro rumore; il suo cuore è fermo, fidente nell’Eterno.
De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en JEHOVÁ.
Il suo cuore è saldo, esente da timori, e alla fine vedrà sui suoi nemici quel che desidera.
Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Egli ha sparso, ha dato ai bisognosi, la sua giustizia dimora in perpetuo, la sua potenza s’innalzerà gloriosa.
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
L’empio lo vedrà e ne avrà dispetto, digrignerà i denti e si struggerà; il desiderio degli empi perirà.
Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.