Psalms 114

Quando Israele uscì dall’Egitto, e la casa di Giacobbe di fra un popolo dal linguaggio strano,
Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha,
Giuda divenne il santuario dell’Eterno; Israele, suo dominio.
Judá tornou-lhe o santuário, e Israel o seu domínio.
Il mare lo vide e fuggì, il Giordano tornò addietro.
O mar viu isto, e fugiu; o Jordão tornou atrás.
I monti saltarono come montoni, i colli come agnelli.
Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.
Che avevi, o mare, che fuggisti? E tu, Giordano, che tornasti addietro?
Que tens tu, ó mar, para fugires? E tu, ó Jordão, para tornares atrás?
E voi, monti, che saltaste come montoni, e voi, colli, come agnelli?
E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?
Trema, o terra, alla presenza del Signore, alla presenza dell’Iddio di Giacobbe,
Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
che mutò la roccia in istagno, il macigno in sorgente d’acqua.
o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.