Psalms 95

Venite, cantiamo con giubilo all’Eterno, mandiamo grida di gioia alla ròcca della nostra salvezza!
לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו׃
Presentiamoci a lui con lodi, celebriamolo con salmi!
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו׃
Poiché l’Eterno è un Dio grande, e un gran Re sopra tutti gli dèi.
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על כל אלהים׃
Nelle sue mani stanno le profondità della terra, e le altezze de’ monti son sue.
אשר בידו מחקרי ארץ ותועפות הרים לו׃
Suo è il mare, perch’egli l’ha fatto, e le sue mani han formato la terra asciutta.
אשר לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו׃
Venite, adoriamo e inchiniamoci, inginocchiamoci davanti all’Eterno che ci ha fatti!
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני יהוה עשנו׃
Poich’egli è il nostro Dio, e noi siamo il popolo ch’egli pasce, e il gregge che la sua mano conduce.
כי הוא אלהינו ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם בקלו תשמעו׃
Oggi, se udite la sua voce, non indurate il vostro cuore come a Meriba, come nel giorno di Massa nel deserto,
אל תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר׃
quando i vostri padri mi tentarono, mi provarono e videro l’opera mia.
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי׃
Quarant’anni ebbi in disgusto quella generazione, e dissi: E’ un popolo sviato di cuore, e non han conosciuto le mie vie.
ארבעים שנה אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי׃
Perciò giurai nell’ira mia: Non entreranno nel mio riposo!
אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃