Psalms 10

O Eterno, perché te ne stai lontano? Perché ti nascondi in tempi di distretta?
למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה׃
L’empio nella sua superbia perseguita con furore i miseri; essi rimangon presi nelle macchinazioni che gli empi hanno ordite;
בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו׃
poiché l’empio si gloria delle brame dell’anima sua, benedice il rapace e disprezza l’Eterno.
כי הלל רשע על תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה׃
L’empio, nell’alterezza della sua faccia, dice: l’Eterno non farà inchieste. Tutti i suoi pensieri sono: Non c’è Dio!
רשע כגבה אפו בל ידרש אין אלהים כל מזמותיו׃
Le sue vie son prospere in ogni tempo; cosa troppo alta per lui sono i tuoi giudizi; egli soffia contro tutti i suoi nemici.
יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם׃
Egli dice nel suo cuore: Non sarò mai smosso; d’età in età non m’accadrà male alcuno.
אמר בלבו בל אמוט לדר ודר אשר לא ברע׃
La sua bocca è piena di esecrazione, di frodi, e di oppressione; sotto la sua lingua v’è malizia ed iniquità.
אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃
Egli sta negli agguati de’ villaggi; uccide l’innocente in luoghi nascosti; i suoi occhi spiano il meschino.
ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו׃
Sta in agguato nel suo nascondiglio come un leone nella sua spelonca; sta in agguato per sorprendere il misero; egli sorprende il misero traendolo nella sua rete.
יארב במסתר כאריה בסכה יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו׃
Se ne sta quatto e chino, ed i meschini cadono tra le sue unghie.
ודכה ישח ונפל בעצומיו חלכאים׃
Egli dice nel cuor suo: Iddio dimentica, nasconde la sua faccia, mai lo vedrà.
אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל ראה לנצח׃
Lèvati, o Eterno! o Dio, alza la mano! Non dimenticare i miseri.
קומה יהוה אל נשא ידך אל תשכח עניים׃
Perché l’empio disprezza Iddio? perché dice in cuor suo: Non ne farai ricerca?
על מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש׃
Tu l’hai pur veduto; poiché tu riguardi ai travagli ed alle pene per prender la cosa in mano. A te si abbandona il meschino; tu sei l’aiutator dell’orfano.
ראתה כי אתה עמל וכעס תביט לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר׃
Fiacca il braccio dell’empio, cerca l’empietà del malvagio finché tu non ne trovi più.
שבר זרוע רשע ורע תדרוש רשעו בל תמצא׃
L’Eterno è re in sempiterno; le nazioni sono state sterminate dalla sua terra.
יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו׃
O Eterno, tu esaudisci il desiderio degli umili; tu raffermerai il cuor loro, inclinerai le orecchie tue
תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך׃
per far ragione all’orfano e all’oppresso, onde l’uomo, che è della terra, cessi dall’incutere spavento.
לשפט יתום ודך בל יוסיף עוד לערץ אנוש מן הארץ׃