Job 35

Poi Elihu riprese il discorso e disse:
Ja Elihu vastasi ja sanoi:
"Credi tu d’aver ragione quando dici: "Dio non si cura della mia giustizia"?
Luuletkos sen oikiaksi, ettäs sanot: minä olen hurskaampi Jumalaa?
Infatti hai detto: "Che mi giova? che guadagno io di più a non peccare?"
Sillä sinä sanot: mitä siitä hyvää on, mitä se auttaa, jos joku välttää syntiä?
Io ti darò la risposta: a te ed agli amici tuoi.
Minä vastaan sinua sanoilla, ja sinun ystäviäs sinun kanssas.
Considera i cieli, e vedi! guarda le nuvole, come sono più in alto di te!
Katso taivaasen ja näe, ja katso pilviin, että ne ovat korkiammat sinua.
Se pecchi, che torto gli fai? Se moltiplichi i tuoi misfatti, che danno gli rechi?
Jos sinä syntiä teet, mitäs taidat hänelle tehdä? ja jos sinun pahuutes on suuri, mitäs taidat hänelle tehdä?
Se sei giusto, che gli dài? Che ricev’egli dalla tua mano?
Ja jos sinä olet hurskas, mitäs taidat hänelle antaa? eli mitä hän ottaa sinun kädestäs?
La tua malvagità non nuoce che al tuo simile, e la tua giustizia non giova che ai figli degli uomini.
Ihmiselle sinun kaltaiselles tekee sinun pahuutes jotakin, ja ihmisen lapselle sinun hurskautes.
Si grida per le molte oppressioni, si levano lamenti per la violenza dei grandi;
Ne huutavat, kuin heille paljo väkivaltaa tapahtuu, ja valittavat voimallisten käsivartta,
ma nessuno dice: "Dov’è Dio, il mio creatore, che nella notte concede canti di gioia,
Jotka ei sano: Kussa on Jumala, minun Luojani, joka yöllä tekee virret?
che ci fa più intelligenti delle bestie de’ campi e più savi degli uccelli del cielo?"
Joka meitä tekee oppineemmaksi eläimiä maan päällä, ja taitavammaksi taivaan lintuja.
Si grida, sì, ma egli non risponde, a motivo della superbia dei malvagi.
Mutta he valittavat pahain ylpeyttä; ja ei hän kuule heitä.
Certo, Dio non dà ascolto a lamenti vani; l’Onnipotente non ne fa nessun caso.
Sillä ei jumala kuule turhaa, ja Kaikkivaltias ei katso sitä.
E tu, quando dici che non lo scorgi, la causa tua gli sta dinanzi; sappilo aspettare!
Nyt sinä sanot: et sinä näe häntä; mutta tuomio on hänen edessänsä, vaan odota häntä.
Ma ora, perché la sua ira non punisce, perch’egli non prende rigorosa conoscenza delle trasgressioni,
Jos ei hänen vihansa niin äkisti kosta, ja ei ole tietävinänsä, että siinä niin monta rikosta on;
Giobbe apre vanamente le labbra e accumula parole senza conoscimento".
Sentähden on Job turhaan suunsa avannut ja taitamattomia puheita puhunut.