I Chronicles 8

Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
پسران بنیامین اینها بودند: اولی بالع، دوّمی اشبیل، سومی اخرخ،
Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
چهارمی نوحه و پنجمی رافا.
I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
ادّار، جیرا، ابیهود،
Abishua, Naaman, Ahoah,
ابیشوع، نعمان، اخوخ،
Ghera, Scefufan e Huram.
جیرا، شفوفان و حورام پسران بالع بودند.
Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
پسران احود که رؤسای خانواده‌های خود بودند، در جبعه سکونت می‌کردند. آنها در جنگ دستگیر و به مناحت تبعید شدند.
Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
نامهای آنها نعمان، اخیا و جیرا بودند. جیرا پدر عزا و اخیحود بود.
Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
شحرایم زنهای خود، حوشیم و بعرا را طلاق داد،
Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
سپس وقتی در سرزمین موآب زندگی می‌کرد با خوداش ازدواج نمود و دارای هفت پسر شد. نامهایشان یوباب، ظیبا، میشاع، مَلکام،
Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
بعوص، شکیا و مرمه و همهٔ آنها رؤسای خانواده‌های خود بودند.
Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
از یک زن دیگر خود که حوشیم نام داشت، صاحب دو پسر به نامهای ابیطوب و الفعل شد.
Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
عابر، مشعام و شامر پسران الفعل بودند. شامر شهرهای اونو و لود را با روستاهای اطراف آنها آباد کرد.
Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
پسران دیگرش بریعه و سامع رؤسای خانواده بودند و در ایلون سکونت داشتند و آنها بودند که ساکنان جت را از وطنشان اخراج کردند.
Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
اخیو، شاشق، یریموت،
Arad, Eder,
زَبَدیا، عارد، عادر،
Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
میکائیل، یشفه و یوخا پسران بریعه بودند.
Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
زَبَدیا، مَشلام، حزقی، حابر،
Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
یَشمَرای، یزلیا و یوباب پسران الفعل بودند.
Jakim, Zicri, Zabdi,
یعقیم، زِکری، زبدی،
Elienai, Tsilletai, Eliel,
الیعینای، صلتای، ایلی‌ئیل،
Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
ادایا، برایا و شِمرَت پسران شمعی بودند.
Jshpan, Eber, Eliel,
یشفان، عابر، ایلی‌ئیل،
Abdon, Zicri, Hanan,
عبدون، زکری، حانان،
Hanania, Elam, Anthotija,
حننیا، عیلام، عَنتوتیا،
Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
یفدیا و فنوئیل پسران شاشق بودند.
Shamscerai, Sceharia, Atalia,
شمشرای، شحریا، عتلیا،
Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
یعرشیا، ایلیا و زکری پسران یرحام بودند.
Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
اینها همه رؤسای خانواده‌های خود بودند و در اورشلیم سکونت داشتند.
Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
یعی‌ئیل، بانی جبعون، در جبعون زندگی می‌کرد و نام زنش معکه بود.
Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
پسر اول او عبدون و پسران دیگرش صور، قیس، بعل، ناداب،
Mikloth generò Scimea.
جدور، اخیو، زکریا،
Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
و مقلوت که پدر شماه بود در اورشلیم با خویشاوندان خود یک‌‌جا زندگی می‌کردند.
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
نیر، پدر قیس، قیس پدر شائول پادشاه و شائول پادشاه پدر یوناتان، ملکیشوع، ابیناداب و اشبعل بود.
Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
یوناتان پدر مریب بعل و مریب بعل پدر میکا بود.
Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
فیتون، مالَک، تحریع و آحاز پسران میکا بودند.
Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
آحاز پدر یهوعده و یهوعده پدر علمت، عزموت و زمری بود. زمری پدر موصا
Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.
و موصا پدر بنعا، بنعا پدر رافه، رافه پدر العاسه و العاسه پدر آصیل بود.
Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e Hanan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
آصیل دارای شش پسر به نامهای عَزریقام، بُکرو، اسماعیل، شعریا، عوبدیا و حانان بودند.
Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
برادر او، عیشق سه پسر داشت: اولی اولام، دوّمی یعوش و سومی الیفلط بود.
I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.
پسران اولام مردان نیرومند، شجاع و تیراندازانی ماهر بودند. این مردان یکصد و پنجاه پسر و نوه داشتند و از طایفهٔ بنیامین بودند.