Psalms 90

Preghiera di Mosè, uomo di Dio. O Signore, tu sei stato per noi un rifugio d’età in età.
Mia Sinjoro, Vi estis por ni loĝejo De generacio al generacio.
Avanti che i monti fossero nati e che tu avessi formato la terra e il mondo, anzi, ab eterno in eterno, tu sei Dio.
Antaŭ ol la montoj naskiĝis Kaj Vi kreis la teron kaj la mondon, Kaj de eterne ĝis eterne, Vi estas Dio.
Tu fai tornare i mortali in polvere e dici: Ritornate, o figliuoli degli uomini.
Vi venigas homon al polvo; Kaj Vi diras: Revenu, homidoj.
Perché mille anni, agli occhi tuoi, sono come il giorno d’ieri quand’è passato, e come una veglia nella notte.
Ĉar mil jaroj estas en Viaj okuloj Kiel la hieraŭa tago, kiu pasis, Kaj kiel nokta gardoparto.
Tu li porti via come in una piena; son come un sogno. Son come l’erba che verdeggia la mattina;
Vi forfluigas ilin torente, ili estas kiel sonĝo; Matene ili renoviĝas kiel herbo:
la mattina essa fiorisce e verdeggia, la sera è segata e si secca.
Matene ĝi floras kaj ĝermas, Vespere ĝi dehakiĝas kaj sekiĝas.
Poiché noi siam consumati per la tua ira, e siamo atterriti per il tuo cruccio.
Jes, ni pereas de Via kolero, Kaj de Via kolerego ni neniiĝas.
Tu metti le nostre iniquità davanti a te, e i nostri peccati occulti, alla luce della tua faccia.
Vi metis niajn malbonagojn antaŭ Vin, Nian kaŝitaĵon antaŭ la lumon de Via vizaĝo.
Tutti i nostri giorni spariscono per il tuo cruccio; noi finiamo gli anni nostri come un soffio.
Ĉar ĉiuj niaj tagoj pasis sub Via kolero, Malaperis niaj jaroj, kiel sono.
I giorni de’ nostri anni arrivano a settant’anni; o, per i più forti, a ottant’anni; e quel che ne fa l’orgoglio, non è che travaglio e vanità; perché passa presto, e noi ce ne voliam via.
La daŭro de nia vivo estas sepdek jaroj, Kaj ĉe forteco okdek jaroj; Kaj ilia tuta majesto estas penado kaj suferado, Ĉar ĝi forkuras rapide kaj ni forflugas.
Chi conosce la forza della tua ira e il tuo cruccio secondo il timore che t’è dovuto?
Kiu scias la forton de Via kolero, Vian timindecon kaj Vian indignon?
Insegnaci dunque a così contare nostri giorni, che acquistiamo un cuor savio.
Instruu nin kalkuli niajn tagojn, Por ke ni akiru saĝan koron.
Ritorna, o Eterno; fino a quando? e muoviti a pietà dei tuoi servitori.
Returnu Vin, ho Eternulo! Kiel longe? Kaj kompatu Viajn sklavojn.
Saziaci al mattino della tua benignità, e noi giubileremo, ci rallegreremo tutti i dì nostri.
Satigu nin matene per Via boneco; Kaj ni kantos kaj ĝojos en la daŭro de nia tuta vivo.
Rallegraci in proporzione de’ giorni che ci hai afflitti, e degli anni che abbiam sentito il male.
Ĝojigu nin tiel longe, kiel Vi nin premis, Tiom da jaroj, kiom ni vidis mizeron.
Apparisca l’opera tua a pro de’ tuo servitori, e la tua gloria sui loro figliuoli.
Al Viaj sklavoj aperu Viaj faroj, Kaj Via beleco al iliaj infanoj.
La grazia del Signore Iddio nostro sia sopra noi, e rendi stabile l’opera delle nostre mani; sì, l’opera delle nostre mani rendila stabile.
Kaj la favoro de la Eternulo, nia Dio, estu super ni; Kaj la faron de niaj manoj fortikigu al ni, Kaj fortikigu la faron de niaj manoj.