Psalms 47

Per il Capo de’ musici. Dei figliuoli di Core. Salmo. Battete le mani, o popoli tutti; acclamate Iddio con grida d’allegrezza!
Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
Poiché l’Eterno, l’Altissimo, è tremendo, re supremo su tutta la terra.
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
Egli riduce i popoli sotto di noi, e le nazioni sotto i nostri piedi.
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
Egli scelse per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe ch’egli ama. Sela.
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
Iddio è salito in mezzo alle acclamazioni, l’Eterno è salito al suon delle trombe.
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
Salmeggiate a Dio, salmeggiate; salmeggiate al nostro re, salmeggiate!
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
Poiché Dio è re di tutta la terra; cantategli un bell’inno.
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
Iddio regna sulle nazioni; Iddio siede sul trono della sua santità.
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
I principi de’ popoli s’adunano assieme per essere il popolo dell’Iddio d’Abramo: perché a Dio appartengono i potenti della terra; egli è sommamente elevato.
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.