Psalms 130

Canto dei pellegrinaggi. O Eterno, io grido a te da luoghi profondi!
(Sang til Festrejserne.) Fra det dybe råber jeg til
Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!
o Herre hør min Røst! Lad dine Ører lytte til min tryglende Røst!
O Eterno, se tu poni mente alle iniquità, Signore, chi potrà reggere?
Tog du Vare, HERRE, på Misgerninger, Herre, hvo kunde da bestå?
Ma presso te v’è perdono affinché tu sia temuto.
Men hos dig er der Syndsforladelse, at du må frygtes.
Io aspetto l’Eterno, l’anima mia l’aspetta, ed io spero nella sua parola.
Jeg håber.på HERREN, min Sjæl håber på hans Ord,
L’anima mia anela al Signore più che le guardie non anelino al mattino, più che le guardie al mattino.
på Herren bier min Sjæl mer end Vægter på Morgen, Vægter på Morgen.
O Israele, spera nell’Eterno, poiché presso l’Eterno è benignità e presso di lui è abbondanza di redenzione.
Israel, bi på HERREN! Thi hos HERREN er Miskundhed, hos ham er Forløsning i Overflod.
Ed egli redimerà Israele da tutte le sue iniquità.
Og han vil forløse Israel fra alle dets Misgerninger,