Psalms 34

Di Davide, quando si finse insensato davanti ad Abimelec e, cacciato da lui, se ne andò. Io benedirò l’Eterno in ogni tempo; la sua lode sarà del continuo nella mia bocca.
(大卫在亚比米勒面前装疯,被他赶出去,就作这诗。)我要时时称颂耶和华;讚美他的话必常在我口中。
L’anima mia si glorierà nell’Eterno; gli umili l’udranno e si rallegreranno.
我的心必因耶和华夸耀;谦卑人听见就要喜乐。
Magnificate meco l’Eterno, ed esaltiamo il suo nome tutti insieme.
你们和我当称耶和华为大,一同高举他的名。
Io ho cercato l’Eterno, ed egli m’ha risposto e m’ha liberato da tutti i miei spaventi.
我曾寻求耶和华,他就应允我,救我脱离了一切的恐惧。
Quelli che riguardano a lui sono illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
凡仰望他的,便有光荣;他们的脸必不蒙羞。
Quest’afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha esaudito e l’ha salvato da tutte le sue distrette.
我这困苦人呼求,耶和华便垂听,救我脱离一切患难。
L’Angelo dell’Eterno s’accampa intorno a quelli che lo temono, e li libera.
耶和华的使者在敬畏他的人四围安营,搭救他们。
Gustate e vedete quanto l’Eterno è buono! Beato l’uomo che confida in lui.
你们要尝尝主恩的滋味,便知道他是美善;投靠他的人有福了!
Temete l’Eterno, voi suoi santi, poiché nulla manca a quelli che lo temono.
耶和华的圣民哪,你们当敬畏他,因敬畏他的一无所缺。
I leoncelli soffron penuria e fame, ma quelli che cercano l’Eterno non mancano d’alcun bene.
少壮狮子还缺食忍饿,但寻求耶和华的什么好处都不缺。
Venite, figliuoli, ascoltatemi; io v’insegnerò il timor dell’Eterno.
众弟子啊,你们当来听我的话!我要将敬畏耶和华的道教训你们。
Qual è l’uomo che prenda piacere nella vita, ed ami lunghezza di giorni per goder del bene?
有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,
Guarda la tua lingua dal male a le tue labbra dal parlar con frode.
就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
Dipartiti dal male e fa’ il bene; cerca la pace, e procacciala.
要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。
Gli occhi dell’Eterno sono sui giusti e le sue orecchie sono attente al loro grido.
耶和华的眼目看顾义人;他的耳朵听他们的呼求。
La faccia dell’Eterno è contro quelli che fanno il male per sterminare di sulla terra la loro memoria.
耶和华向行恶的人变脸,要从世上除灭他们的名号。
I giusti gridano e l’Eterno li esaudisce e li libera da tutte le loro distrette.
义人呼求,耶和华听见了,便救他们脱离一切患难。
L’Eterno e vicino a quelli che hanno il cuor rotto, e salva quelli che hanno lo spirito contrito.
耶和华靠近伤心的人,拯救灵性痛悔的人。
Molte sono le afflizioni del giusto; ma l’Eterno lo libera da tutte.
义人多有苦难,但耶和华救他脱离这一切,
Egli preserva tutte le ossa di lui, non uno ne è rotto.
又保全他一身的骨头,连一根也不折断。
La malvagità farà perire il malvagio, e quelli che odiano il giusto saranno condannati.
恶必害死恶人;恨恶义人的,必被定罪。
L’Eterno riscatta l’anima de’ suoi servitori, e nessun di quelli che confidano in lui sarà condannato.
耶和华救赎他仆人的灵魂;凡投靠他的,必不致定罪。