Psalms 92

Zsoltár, ének szombat napra.
psalmus cantici in die sabbati bonum est confiteri Domino et psallere nomini tuo Altissime
Jó dolog dicsérni az Urat, és éneket mondani a te nevednek, oh Felséges!
ad adnuntiandam mane misericordiam tuam et fidem tuam in nocte
Hirdetni jó reggel a te kegyelmedet, és éjjelente a te hűséges voltodat.
in decacordo et in psalterio in cantico in cithara
Tíz húrú hegedűvel és lanttal, hárfán való zengedezéssel.
quoniam laetificasti me Domine in opere tuo in facturis manuum tuarum laudabo
Mert megvidámítottál engem Uram a te cselekedeteddel, a te kezednek műveiben örvendezem.
quam magnificata sunt opera tua Domine satis profundae factae sunt cogitationes tuae
Mely nagyok Uram a te műveid, igen mélységesek a te gondolataid!
vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget istud
A balgatag ember nem tudja, a bolond pedig nem érti meg ezt:
germinaverunt impii quasi faenum et floruerunt omnes qui operantur iniquitatem ut contererentur usque in sempiternum
Hogy mikor felsarjaznak a gonoszok, mint a fű, és virágoznak mind a hamisság cselekedők, mindörökké elveszszenek ők;
tu autem Excelsus in aeternum Domine
Te pedig Uram, magasságos vagy örökké!
ecce enim inimici tui Domine ecce inimici tui peribunt et dissipabuntur omnes qui operantur iniquitatem
Mert ímé, a te ellenségeid elvesznek, *és *elszélednek mind a hamisság cselekedők!
et exaltabitur quasi monocerotis cornu meum et senecta mea in oleo uberi
De magasra növeszted az én szarvamat, mint az egyszarvúét; elárasztatom csillogó olajjal.
et dispiciet oculus meus eos qui insidiantur mihi de his qui consurgunt adversum me malignantibus audit auris mea
És legeltetem szememet az én ellenségeimen, és az ellenem támadó gonosztevőkön mulat majd a fülem.
iustus ut palma florebit ut cedrus in Libano multiplicabitur
Az igaz virágzik, mint a pálmafa, növekedik, mint a czédrus a Libánonon.
transplantati in domo Domini in atriis Dei nostri germinabunt
Plánták *ők* az Úrnak házában; a mi Istenünknek tornáczaiban virágzanak.
adhuc fructificabunt in senectute pingues et frondentes erunt
Még a vén korban is gyümölcsöznek; kövérek és zöldellők lesznek; * (Psalms 92:16) Hogy hirdessék, hogy igazságos az Úr, az én kősziklám, és hogy nincsen hamisság benne! *
adnuntiantes quia rectus Dominus fortitudo mea et non est iniquitas in eo