Psalms 129

Grádicsok éneke. Sokat szorongattak engem ifjúságom óta! mondja most Izráel.
canticum graduum saepe expugnaverunt me ab adulescentia mea dicat nunc Israhel
Sokat szorongattak engem ifjúságom óta, még sem bírtak velem.
saepe expugnaverunt me ab adulescentia mea sed non potuerunt mihi
Szántók szántottak hátamon, hosszúra nyujtották barázdáikat.
super cervicem meam arabant arantes prolongaverunt sulcum suum
Igaz az Úr! Elszaggatja a gonoszok kötelét.
Dominus iustus concidet laqueos impiorum
Megszégyenülnek és hátraszorulnak mindazok, a kik gyűlölik a Siont.
confundantur et revertantur retrorsum omnes qui oderunt Sion
Olyanok lesznek, mint a háztetőn a fű, a mely kiszárad, mielőtt letépnék.
fiant sicut faenum tectorum quod statim ut viruerit arescet
A melyet sem arató nem szed markába, sem kévekötő az ölébe.
de quo non implebit manum suam messor et sinum suum manipulos faciens
Az átutazók se mondják: Az Úr áldása rátok! Áldunk benneteket az Úrnak nevében!
de quo non dixerunt transeuntes benedictio Domini super vos benediximus vobis in nomine Domini